Compare Translations for Mark 4:21

21 He also said to them, "Is a lamp brought in to be put under a basket or under a bed? Isn't it to be put on a lampstand?
21 And he said to them, "Is a lamp brought in to be put under a basket, or under a bed, and not on a stand?
21 And he said unto them,Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
21 Jesus went on: "Does anyone bring a lamp home and put it under a washtub or beneath the bed? Don't you put it up on a table or on the mantel?
21 And He was saying to them, "A lamp is not brought to be put under a basket, is it, or under a bed? Is it not brought to be put on the lampstand?
21 He said to them, “Do you bring in a lamp to put it under a bowl or a bed? Instead, don’t you put it on its stand?
21 Also He said to them, "Is a lamp brought to be put under a basket or under a bed? Is it not to be set on a lampstand?
21 Then Jesus asked them, “Would anyone light a lamp and then put it under a basket or under a bed? Of course not! A lamp is placed on a stand, where its light will shine.
21 He said to them, "Is a lamp brought in to be put under the bushel basket, or under the bed, and not on the lampstand?
21 And he said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel, or under the bed, [and] not to be put on the stand?
21 And he said to them, When the light comes in, do people put it under a vessel, or under the bed, and not on its table?
21 Jesus said to them, "Does anyone bring in a lamp in order to put it under a basket or a bed? Shouldn't it be placed on a lampstand?
21 Jesus said to them, "Does anyone bring in a lamp in order to put it under a basket or a bed? Shouldn't it be placed on a lampstand?
21 He said to them, "A lamp isn't brought in to be put under a bowl or under the bed, is it? Wouldn't you put it on a lampstand?
21 And he said to them, Does the lamp come that it should be put under the bushel or under the couch? [Is it] not that it should be set upon the lamp-stand?
21 Jesus continued, "Does anyone ever bring in a lamp and put it under a bowl or under the bed? Isn't it put on the lampstand?
21 Jesus continued, "Does anyone ever bring in a lamp and put it under a bowl or under the bed? Isn't it put on the lampstand?
21 Jesus said to them, "Does anyone bring a lamp into a room to put it under a basket or under a bed? Isn't it put on a lamp stand?
21 He said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under a bed? Isn't it put on a menorah?
21 And he also said unto them, Is the lamp brought to be put under the bushel or under the bed? and not to be set in the lampstand?
21 And he said unto them, Is a candle brought to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
21 And he said to them, "Surely a lamp is not brought so that it may be put under a bushel basket or under a bed, [is it]? [Is it] not so that it may be put on a lampstand?
21 Then Jesus said to them, "Do you hide a lamp under a bowl or under a bed? No! You put the lamp on a lampstand.
21 Jesus said to them, "Do you bring in a lamp to put it under a large bowl or a bed? Don't you put it on its stand?
21 He said to them, "Is a lamp brought in to be put under the bushel basket, or under the bed, and not on the lampstand?
21 And he said to them: Doth a candle come in to be put under a bushel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
21 And he said to them, "Is a lamp brought in to be put under a bushel, or under a bed, and not on a stand?
21 And he said to them, "Is a lamp brought in to be put under a bushel, or under a bed, and not on a stand?
21 Καὶ ἔλεγεν αὐτοῖς · Μήτι ἔρχεται ὁ λύχνος ⸃ ἵνα ὑπὸ τὸν μόδιον τεθῇ ἢ ὑπὸ τὴν κλίνην, οὐχ ἵνα ἐπὶ τὴν λυχνίαν τεθῇ;
21 And He said unto them, "Is a candle brought to be put under a basket or under a bed, and not to be set on a candlestick?
21 And He said unto them, "Is a candle brought to be put under a basket or under a bed, and not to be set on a candlestick?
21 And he sayde vnto them: is ye candle lighted to be put vnder a busshell or vnder ye table and not rather to be put on a cadelstick?
21 et dicebat illis numquid venit lucerna ut sub modio ponatur aut sub lecto nonne ut super candelabrum ponatur
21 et dicebat illis numquid venit lucerna ut sub modio ponatur aut sub lecto nonne ut super candelabrum ponatur
21 And he said to them, Is a candle brought to be put under a close vessel, or under a bed? and not to be set on a candlestick?
21 He said to them, "Is the lamp brought to be put under a basket or under the bed? Isn't it put on the lampstand?
21 He went on to say, "Is the lamp brought in in order to be put under the bushel or under the bed? Is it not rather in order that it may be placed on the lampstand?
21 And he said to them, Where a lantern cometh, that it be put under a bushel, or under a bed? nay, but that it be put on a candlestick? [+And he said to them, Whether a lantern come, that it be put under a bushel, or under a bed? whether not, that it be put upon a candlestick?]
21 And he said to them, `Doth the lamp come that under the measure it may be put, or under the couch -- not that it may be put on the lamp-stand?

Mark 4:21 Commentaries