Compare Translations for Mark 8:2

2 "I have compassion on the crowd, because they've already stayed with Me three days and have nothing to eat.
2 "I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days and have nothing to eat.
2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
2 "This crowd is breaking my heart. They have stuck with me for three days, and now they have nothing to eat.
2 "I feel compassion for the people because they have remained with Me now three days and have nothing to eat.
2 “I have compassion for these people; they have already been with me three days and have nothing to eat.
2 "I have compassion on the multitude, because they have now continued with Me three days and have nothing to eat.
2 “I feel sorry for these people. They have been here with me for three days, and they have nothing left to eat.
2 "I have compassion for the crowd, because they have been with me now for three days and have nothing to eat.
2 I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:
2 I have pity for these people because they have been with me now three days, and have no food;
2 "I feel sorry for the crowd because they have been with me for three days and have nothing to eat.
2 "I feel sorry for the crowd because they have been with me for three days and have nothing to eat.
2 "I feel sorry for these people, because they have been with me three days, and now they have nothing to eat.
2 I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat,
2 "I feel sorry for these people, because they have been with me for three days and now have nothing to eat.
2 "I feel sorry for these people, because they have been with me for three days and now have nothing to eat.
2 "I feel sorry for the people. They have been with me three days now and have nothing to eat.
2 "I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat.
2 I have mercy on the multitude because they have now been with me three days and have nothing to eat;
2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat :
2 "I have compassion on the crowd, because they have remained with me three days already and do not have anything to eat.
2 "I feel sorry for these people, because they have already been with me for three days, and they have nothing to eat.
2 "I feel deep concern for these people. They have already been with me three days. They don't have anything to eat.
2 "I have compassion for the crowd, because they have been with me now for three days and have nothing to eat.
2 I have compassion on the multitude, for behold they have now been with me three days and have nothing to eat.
2 "I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days, and have nothing to eat;
2 "I have compassion on the crowd, because they have been with me now three days, and have nothing to eat;
2 Σπλαγχνίζομαι ἐπὶ τὸν ὄχλον ὅτι ἤδη ἡμέραι τρεῖς προσμένουσίν μοι καὶ οὐκ ἔχουσιν τί φάγωσιν ·
2 "I have compassion on the multitude, because they have now been with Me three days and have nothing to eat.
2 "I have compassion on the multitude, because they have now been with Me three days and have nothing to eat.
2 I have copassion on this people because they have nowe bene with me .iii. dayes and have nothinge to eate:
2 misereor super turba quia ecce iam triduo sustinent me nec habent quod manducent
2 misereor super turba quia ecce iam triduo sustinent me nec habent quod manducent
2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:
2 "I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat.
2 "My heart yearns over the people," He said; "for this is now the third day they have remained with me, and they have nothing to eat.
2 I have ruth on the people, for lo! now the third day they abide me, and they have not what to eat; [I have ruth on the company of people, for lo! now by three days they sustain, or abide, me, and have not what they shall eat;]
2 `I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat;

Mark 8:2 Commentaries