Compare Translations for Matthew 16:1

1 The Pharisees and Sadducees approached, and as a test, asked Him to show them a sign from heaven.
1 And the Pharisees and Sadducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
1 The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
1 Some Pharisees and Sadducees were on him again, pressing him to prove himself to them.
1 The Pharisees and Sadducees came up, and testing Jesus, they asked Him to show them a sign from heaven.
1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus and tested him by asking him to show them a sign from heaven.
1 Then the Pharisees and Sadducees came, and testing Him asked that He would show them a sign from heaven.
1 One day the Pharisees and Sadducees came to test Jesus, demanding that he show them a miraculous sign from heaven to prove his authority.
1 The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
1 And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.
1 And the Pharisees and Sadducees came and, testing him, made a request to him to give them a sign from heaven.
1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus. In order to test him they asked him to show them a sign from heaven.
1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus. In order to test him they asked him to show them a sign from heaven.
1 Then some P'rushim and Tz'dukim came to trap Yeshua by asking him to show them a miraculous sign from Heaven.
1 And the Pharisees and Sadducees, coming to [him], asked him, tempting [him], to shew them a sign out of heaven.
1 Some Pharisees and Sadducees who came to Jesus wanted to trap him, so they asked him to perform a miracle for them, to show that God approved of him.
1 Some Pharisees and Sadducees who came to Jesus wanted to trap him, so they asked him to perform a miracle for them, to show that God approved of him.
1 The Pharisees and Sadducees came to test Jesus. So they asked him to show them a miraculous sign from heaven.
1 The Perushim and Tzedukim came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
1 The Pharisees and the Sadducees came to tempt him; they asked him to show them a sign from the heaven.
1 The Pharisees also with the Sadducees came , and tempting desired him that he would shew them a sign from heaven.
1 And [when] the Pharisees and Sadducees came to test [him], they asked him to show them a sign from heaven.
1 The Pharisees and Sadducees came to Jesus, wanting to trick him. So they asked him to show them a miracle from God.
1 The Pharisees and Sadducees came to put Jesus to the test. They asked him to show them a miraculous sign from heaven.
1 The Pharisees and Sadducees came, and to test Jesus they asked him to show them a sign from heaven.
1 And there came to him the Pharisees and Sadducees tempting: and they asked him to shew them a sign from heaven.
1 And the Pharisees and Sad'ducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
1 And the Pharisees and Sad'ducees came, and to test him they asked him to show them a sign from heaven.
1 Καὶ προσελθόντες οἱ Φαρισαῖοι καὶ Σαδδουκαῖοι πειράζοντες ἐπηρώτησαν αὐτὸν σημεῖον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐπιδεῖξαι αὐτοῖς.
1 The Pharisees also with the Sadducees came, and testing, desired Him that He would show them a sign from Heaven.
1 The Pharisees also with the Sadducees came, and testing, desired Him that He would show them a sign from Heaven.
1 Then came the pharises and saduces and did tempte him desyringe him to shewe them some signe from heve.
1 et accesserunt ad eum Pharisaei et Sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet eis
1 et accesserunt ad eum Pharisaei et Sadducaei temptantes et rogaverunt eum ut signum de caelo ostenderet eis
1 The Pharisees also and the Sadducees came, and, tempting, desired him that he would show them a sign from heaven.
1 The Pharisees and Sadducees came, and testing him, asked him to show them a sign from heaven.
1 Here the Pharisees and Sadducees came to Him; and, to make trial of Him, they asked Him to show them a sign in the sky.
1 And the Pharisees and the Sadducees came to him tempting [And Pharisees and Sadducees tempting him came nigh to him], and prayed him to show them a token from heaven.
1 And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, did question him, to shew to them a sign from the heaven,

Matthew 16:1 Commentaries