Compare Translations for Matthew 21:2

2 telling them, "Go into the village ahead of you. At once you will find a donkey tied there, and a colt with her. Untie them and bring them to Me.
2 saying to them, "Go into the village in front of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them and bring them to me.
2 Saying unto them,Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
2 with these instructions: "Go over to the village across from you. You'll find a donkey tethered there, her colt with her. Untie her and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied there and a colt with her; untie them and bring them to Me.
2 saying to them, “Go to the village ahead of you, and at once you will find a donkey tied there, with her colt by her. Untie them and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Loose them and bring them to Me.
2 “Go into the village over there,” he said. “As soon as you enter it, you will see a donkey tied there, with its colt beside it. Untie them and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village ahead of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her; untie them and bring them to me.
2 saying unto them, Go into the village that is over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose [them], and bring [them] unto me.
2 Saying to them, Go into the little town in front of you, and straight away you will see an ass with a cord round her neck, and a young one with her; let them loose and come with them to me.
2 He said to them, "Go into the village over there. As soon as you enter, you will find a donkey tied up and a colt with it. Untie them and bring them to me.
2 He said to them, "Go into the village over there. As soon as you enter, you will find a donkey tied up and a colt with it. Untie them and bring them to me.
2 with these instructions: "Go into the village ahead of you, and you will immediately find a donkey tethered there with its colt. Untie them and bring them to me.
2 saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye will find an ass tied, and a colt with it; loose [them] and lead [them] to me.
2 with these instructions: "Go to the village there ahead of you, and at once you will find a donkey tied up with her colt beside her. Untie them and bring them to me.
2 with these instructions: "Go to the village there ahead of you, and at once you will find a donkey tied up with her colt beside her. Untie them and bring them to me.
2 He said to them, "Go into the village ahead of you. You will find a donkey tied there and a colt with it. Untie them, and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me.
2 saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied and a colt with her; loose them and bring them unto me.
2 Saying unto them, Go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied , and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
2 saying to them, "Go into the village before you, and right away you will find a donkey tied and a colt with her. Untie [them] [and] bring [them] to me.
2 and said to them, "Go to the town you can see there. When you enter it, you will quickly find a donkey tied there with its colt. Untie them and bring them to me.
2 He said to them, "Go to the village ahead of you. As soon as you get there, you will find a donkey tied up. Her colt will be with her. Untie them and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village ahead of you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her; untie them and bring them to me.
2 Saying to them: Go ye into the village that is over against you: and immediately you shall find an ass tied and a colt with her. Loose them and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find an ass tied, and a colt with her; untie them and bring them to me.
2 saying to them, "Go into the village opposite you, and immediately you will find an ass tied, and a colt with her; untie them and bring them to me.
2 λέγων αὐτοῖς · Πορεύεσθε εἰς τὴν κώμην τὴν κατέναντι ὑμῶν, καὶ εὐθέως εὑρήσετε ὄνον δεδεμένην καὶ πῶλον μετ’ αὐτῆς · λύσαντες ἀγάγετέ μοι.
2 saying unto them, "Go into the village opposite you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her. Loose them and bring them unto Me.
2 saying unto them, "Go into the village opposite you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her. Loose them and bring them unto Me.
2 saiynge to the. Go in to the toune that lyeth over agaynste you and anone ye shall fynde an asse bounde and her colte with her: lose them and bringe them vnto me.
2 dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mihi
2 dicens eis ite in castellum quod contra vos est et statim invenietis asinam alligatam et pullum cum ea solvite et adducite mihi
2 Saying to them, Go into the village over against you, and immediately ye shall find an ass tied, and a colt with her, loose [them], and bring [them] to me.
2 saying to them, "Go into the village that is opposite you, and immediately you will find a donkey tied, and a colt with her. Untie them, and bring them to me.
2 saying to them, "Go to the village you see facing you, and as you enter it you will find a she-ass tied up and a foal with her. Untie her and bring them to me.
2 and said to them [saying to them], Go ye into the castle that is against you, and at once [and anon] ye shall find an ass tied, and a colt with her; untie ye, and bring to me.
2 saying to them, `Go on to the village over-against you, and immediately ye shall find an ass bound, and a colt with her -- having loosed, bring ye to me;

Matthew 21:2 Commentaries