2 Chronicles 29:34

34 They ran out of priests qualified to slaughter all the Whole-Burnt-Offerings so their brother Levites stepped in and helped out while other priests consecrated themselves for the work. It turned out that the Levites had been more responsible in making sure they were properly consecrated than the priests had been.

2 Chronicles 29:34 Meaning and Commentary

2 Chronicles 29:34

But the priests were too few, so that they could not flay all
the burnt offerings
Take off the skins of them, which used to be done by the priests, ( Leviticus 1:6 ) , wherefore their brethren the Levites did help them till the work was
ended;
assisted in the flaying of the sacrifices, until they had gone through the service of this time, and the skins of all the sacrifices were flayed off: and until the other priests had sanctified themselves;
who had been negligent of it, or had defiled themselves by idolatry: for the Levites were more upright in heart to sanctify themselves than
the priests;
were more ready to do it, and did it with greater cheerfulness and good will; were not backward to do it, but did it at once.

2 Chronicles 29:34 In-Context

32 a generosity expressed in seventy bulls, a hundred rams, and two hundred lambs - all for Whole-Burnt-Offerings for God!
33 The total number of animals consecrated for sacrifice that day amounted to 600 bulls and 3,000 sheep.
34 They ran out of priests qualified to slaughter all the Whole-Burnt-Offerings so their brother Levites stepped in and helped out while other priests consecrated themselves for the work. It turned out that the Levites had been more responsible in making sure they were properly consecrated than the priests had been.
35 Besides the overflow of Whole-Burnt-Offerings there were also choice pieces for the Peace-Offerings and lavish libations that went with the Whole-Burnt-Offerings. The worship in The Temple of God was on a firm footing again!
36 Hezekiah and the congregation celebrated: God had established a firm foundation for the lives of the people - and so quickly!
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.