Acts 16:19

19 When her owners saw that their lucrative little business was suddenly bankrupt, they went after Paul and Silas, roughed them up and dragged them into the market square. Then the police arrested them

Acts 16:19 Meaning and Commentary

Acts 16:19

And when her masters saw
As they might by her sedateness and composure; she not being wild and frantic, and not having such motions and agitations she had whilst under the possession of the evil spirit: that the hope of their gains was gone;
the Syriac version adds, "out of her"; namely, the evil spirit which was the ground and foundation of all their hope of gains, they expected to acquire for themselves; that being gone, they had no more work to do, nor tricks to play, nor profit to expect from the maid: wherefore they caught Paul and Silas;
they being the chief speakers, and principally concerned in the ejection of the evil spirit; they laid hold on them, took them by the collar, or held them by their clothes, and drew them into the market place:
or rather into the court of judicature, as the word also signifies; there to accuse them, and to have them tried, condemned, and punished: unto the rulers;
the judges of the court, it may be the Decuriones; for in a Roman colony as Philippi was, they chose out every tenth man, that was of capacity and ability, to make and establish a public council, and who therefore were called by this name.

Acts 16:19 In-Context

17 She started following Paul around, calling everyone's attention to us by yelling out, "These men are working for the Most High God. They're laying out the road of salvation for you!"
18 She did this for a number of days until Paul, finally fed up with her, turned and commanded the spirit that possessed her, "Out! In the name of Jesus Christ, get out of her!" And it was gone, just like that.
19 When her owners saw that their lucrative little business was suddenly bankrupt, they went after Paul and Silas, roughed them up and dragged them into the market square. Then the police arrested them
20 and pulled them into a court with the accusation, "These men are disturbing the peace - dangerous Jewish agitators
21 subverting our Roman law and order."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.