Amos 3:10

Listen to Amos 3:10
10 They can't - or won't - do one thing right." God said so. "They stockpile violence and blight.

Amos 3:10 Meaning and Commentary

Amos 3:10

For they know not to do right, saith the Lord
What is just and fight between man and man, no, not in one single instance; they did not regard it, or advert to it; they were under no concern about it; and were so much under the power of their lusts, that they knew not how to do it; and had used themselves so long to such wicked and unjust ways, that they had lost at least the practical knowledge of doing justice; they knew what was right in the theory, but not in the practice; bribes blinded their eyes; for this seems to design judges, civil magistrates, such who had the administration of justice and the execution Of the laws in their hands. The Targum is,

``they know not to execute the law;''
see ( Jeremiah 4:22 ) ; who store up violence and robbery in their palaces;
treasured up riches in their palaces, gotten in a violent way, by oppression and injustice; and which was no other, nor better, than robbery. This shows that persons in power and authority, that lived in palaces, in great splendour and grandeur, are here meant.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Amos 3:10 In-Context

8 The lion has roared - who isn't frightened? God has spoken - what prophet can keep quiet?
9 Announce to the forts of Assyria, announce to the forts of Egypt - Tell them, "Gather on the Samaritan mountains, take a good, hard look: what a snake pit of brutality and terror!
10 They can't - or won't - do one thing right." God said so. "They stockpile violence and blight.
11 Therefore" - this is God's Word - "an enemy will surround the country. He'll strip you of your power and plunder your forts."
12 God's Message: "In the same way that a shepherd trying to save a lamb from a lion Manages to recover just a pair of legs or the scrap of an ear, So will little be saved of the Israelites who live in Samaria - A couple of old chairs at most, the broken leg of a table.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.