Ezekiel 24:5

5 from the best of the sheep in the flock. Pile wood beneath the pot. Bring it to a boil and cook the soup.

Ezekiel 24:5 Meaning and Commentary

Ezekiel 24:5

Take the choice of the flock
King, princes, nobles, magistrates, priests and rulers of the people: and burn also the bones under it:
or, "put a pile of bones under it" {u}; the bones of them that are slain in it; denoting the great slaughter of them; or the bones of the innocent that had been murdered in it; which were the cause of these judgments coming upon them; and caused the wrath of God to burn the more hotly against them; or the bones of the wicked: and make it boil well;
the pot; that the water may be very hot and boiling; denoting the severity of the judgments of God in the city, to the destruction of many by sword, famine, and pestilence: and let them seethe the bones of it therein;
that the strongest among them may be weakened and destroyed by the length and severity of the siege, and the judgments attending it. The Targum is,

``bring near the kings of the people, and even join auxiliaries with them; hasten the time of it yea, let her slain be cast in the midst of her.''

FOOTNOTES:

F21 (hytxt Mymueh rwd) "pyram ossium sub ipsa", Junius & Tremellius, Piscator, Starckius. (rwd) "rogus, strues materiae combustibililis rotunda", Stockius, p. 223.

Ezekiel 24:5 In-Context

3 Tell this company of rebels a story: "'Put on the soup pot. Fill it with water.
4 Put chunks of meat into it, all the choice pieces - loin and brisket. Pick out the best soup bones
5 from the best of the sheep in the flock. Pile wood beneath the pot. Bring it to a boil and cook the soup.
6 "'God, the Master, says: "'Doom to the city of murder, to the pot thick with scum, thick with a filth that can't be scoured. Empty the pot piece by piece; don't bother who gets what.
7 "'The blood from murders has stained the whole city; Blood runs bold on the street stones, with no one bothering to wash it off -
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.