Isaiah 19:4

4 But I'll turn the Egyptians over to a tyrant most cruel. I'll put them under the rule of a mean, merciless king." Decree of the Master, God-of-the-Angel-Armies.

Isaiah 19:4 Meaning and Commentary

Isaiah 19:4

And the Egyptians will I give over into the hands of a
cruel lord
Not of Sennacherib king of Assyria, which way go many interpreters, both Christian and Jewish, as Aben Ezra, Jarchi, and Kimchi; nor of Nebuchadnezzar king of Babylon, as in ( Jeremiah 46:25 Jeremiah 46:26 ) but either of the twelve tyrants that rose up after the death of Sethon above mentioned; for the word is in the plural number, "lords", though the adjective rendered "cruel" is singular; or else Psammiticus, the father of Pharaohnecho, that slew Josiah; and who conquered the other eleven tyrants, and ruled alone, for the space of fifty four years, with great rigour; and the same is designed in the next clause: and a fierce king shall rule over them;
it is reported of Psammiticus, that he gave such offence to his subjects, that two hundred thousand of his soldiers left him, and went into Ethiopia F1. Vitringa interprets this of the Persian emperors, into whose hands Egypt fell, as Cambyses and Ochus; and who, according to historians, were very cruel princes. That there might be no doubt of the sure and certain accomplishment of this prophecy, it is added, saith the Lord, the Lord of hosts;
of the armies above and below; and who does what he pleases among the kings and kingdoms of the earth.


FOOTNOTES:

F1 See Raleigh's History of the World, B. 2. c. 27. sect. 3. p. 357.

Isaiah 19:4 In-Context

2 God says, "I'll make Egyptian fight Egyptian, brother fight brother, neighbor fight neighbor, City fight city, kingdom fight kingdom - anarchy and chaos and killing!
3 I'll knock the wind out of the Egyptians. They won't know coming from going. They'll go to their god-idols for answers; they'll conjure ghosts and hold sŽances, desperate for answers.
4 But I'll turn the Egyptians over to a tyrant most cruel. I'll put them under the rule of a mean, merciless king." Decree of the Master, God-of-the-Angel-Armies.
5 The River Nile will dry up, the riverbed baked dry in the sun.
6 The canals will become stagnant and stink, every stream touching the Nile dry up. River vegetation will rot away
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.