Isaiah 43:5

5 "So don't be afraid: I'm with you. I'll round up all your scattered children, pull them in from east and west.

Isaiah 43:5 Meaning and Commentary

Isaiah 43:5

Fear not, for I am with thee
With thy ministers that preach the everlasting Gospel, to make it effectual to the conversion of many everywhere, as well as to bear thee up under all trials, and to cause thee to stand against all opposition: I will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;
which is to be understood not literally of the return of the Jews from the Babylonish captivity; for these several quarters, east, west, north, and south, will hardly agree with that, though it may be supposed they were scattered in several countries; but spiritually of the gathering in of God's elect, whether Jews or Gentiles, which were scattered abroad throughout the world, called the "seed" of the church, because born to her, and brought up in her, and of which she consists; and therefore she herself is said to be gathered, converts being brought in from all quarters; from the "east", even from India, where the Apostle Thomas is said to preach the Gospel, and from other "eastern" countries; and from the "west", from the European nations, good part of which lay west of Judea. Our Lord seems to have respect to this passage in ( Matthew 8:12 ) .

Isaiah 43:5 In-Context

3 Because I am God, your personal God, The Holy of Israel, your Savior. I paid a huge price for you: all of Egypt, with rich Cush and Seba thrown in!
4 That's how much you mean to me! That's how much I love you! I'd sell off the whole world to get you back, trade the creation just for you.
5 "So don't be afraid: I'm with you. I'll round up all your scattered children, pull them in from east and west.
6 I'll send orders north and south: 'Send them back. Return my sons from distant lands, my daughters from faraway places.
7 I want them back, every last one who bears my name, every man, woman, and child Whom I created for my glory, yes, personally formed and made each one.'"
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.