Jeremiah 18:7

7 At any moment I may decide to pull up a people or a country by the roots and get rid of them.

Jeremiah 18:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 18:7

[At what] instant I shall speak concerning a nation, and
concerning a kingdom
By way of threatening: or, "the moment I shall speak" F19, &c; as soon as ever I have declared concerning any people whatever, Jews or Gentiles; that if they go on in their sins, and remain impenitent, and do not turn from them, that they must expect I will quickly come out against such a nation and kingdom in a providential way, as threatened: to pluck up, and to pull down, and to destroy [it];
as the proprietor of a garden, when it do not turn to his account, plucks up the plants, and pulls down the fences, and lets it go to ruin.


FOOTNOTES:

F19 (rbda egr) "momento loquor", Schmidt; "momento eloquor", Junius & Tremellius; "momento ut loquutus fuero", Tigurine version.

Jeremiah 18:7 In-Context

5 Then God's Message came to me:
6 "Can't I do just as this potter does, people of Israel?" God's Decree! "Watch this potter. In the same way that this potter works his clay, I work on you, people of Israel.
7 At any moment I may decide to pull up a people or a country by the roots and get rid of them.
8 But if they repent of their wicked lives, I will think twice and start over with them.
9 At another time I might decide to plant a people or country,
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.