Jeremiah 21:6

6 I'm prepared to wipe out the population of this city, people and animals alike, in a raging epidemic.

Jeremiah 21:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 21:6

And I will smite the inhabitants of this city
With one or other of his arrows after mentioned: or, "them that abide in this city" {o}; that do not go out of it, and surrender themselves to the king of Babylon; see ( Jeremiah 21:9 ) ; both man and beast;
the latter for the sin of the former; particularly such beasts as were fit for food are meant, whereby the famine would be increased, and so the greater destruction of men: they shall die of a great pestilence;
both man and beast; a disease which comes immediately from the hand of God; hence Hippocrates used to call it (to yeion) , "the divine disease": here it denotes a very uncommon one, which should sweep away large numbers; called great, both for quality, or the nature of it, and for the quantity of persons that died of it.


FOOTNOTES:

F15 (ryeh ybvwy ta) "manentes in hac urbe", Gataker.

Jeremiah 21:6 In-Context

4 'This is the God of Israel's Message to you: You can say good-bye to your army, watch morale and weapons flushed down the drain. I'm going to personally lead the king of Babylon and the Chaldeans, against whom you're fighting so hard, right into the city itself.
5 I'm joining their side and fighting against you, fighting all-out, holding nothing back. And in fierce anger.
6 I'm prepared to wipe out the population of this city, people and animals alike, in a raging epidemic.
7 And then I will personally deliver Zedekiah king of Judah, his princes, and any survivors left in the city who haven't died from disease, been killed, or starved. I'll deliver them to Nebuchadnezzar, king of Babylon - yes, hand them over to their enemies, who have come to kill them. He'll kill them ruthlessly, showing no mercy.'
8 "And then tell the people at large, 'God's Message to you is this: Listen carefully. I'm giving you a choice: life or death.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.