Jeremiah 44:7

7 "This is the Message of God, God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: 'So why are you ruining your lives by amputating yourselves - man, woman, child, and baby - from the life of Judah, leaving yourselves isolated, unconnected?

Jeremiah 44:7 Meaning and Commentary

Jeremiah 44:7

Therefore now thus saith the Lord, the God of hosts, the God of
Israel
The same epithets as before, ( Jeremiah 44:2 ) ; with an addition, that his words might carry more weight with them: wherefore commit ye [this] great evil against your souls;
the sin of idolatry, which is a great evil; a sin against God; a giving the glory to another, that belongs to him and not only so, but is against the souls of men; pernicious and ruinous to them, which brings destruction, even eternal wrath and damnation, on them; and this is an interesting argument why it should not be committed; nay, it was not only against God, and against themselves, but against their families, and the interest of them: to cut off from you man and woman, child and suckling, out of Judah, to
leave you none to remain;
not that they did this great evil or committed idolatry with this intention, to ruin their families and posterity; but so it was eventually; hereby they provoked the Lord to anger, to cut off the men that offered incense to idols; and the women their wives, whom they allowed so to do; and their children, who were brought up in the same practices; so that they would have none to succeed them, to bear their name, and inherit their land; unless God should be merciful, and not deal according to their deserts; for such was the nature of their crime, as to deserve an utter extirpation of them.

Jeremiah 44:7 In-Context

5 But do you think anyone paid the least bit of attention or repented of evil or quit offering sacrifices to the no-gods? Not one.
6 So I let loose with my anger, a firestorm of wrath in the cities of Judah and the streets of Jerusalem, and left them in ruins and wasted. And they're still in ruins and wasted.'
7 "This is the Message of God, God-of-the-Angel-Armies, the God of Israel: 'So why are you ruining your lives by amputating yourselves - man, woman, child, and baby - from the life of Judah, leaving yourselves isolated, unconnected?
8 And why do you deliberately make me angry by what you do, offering sacrifices to these no-gods in the land of Egypt where you've come to live? You'll only destroy yourselves and make yourselves an example used in curses and an object of ridicule among all the nations of the earth.
9 "'Have you so soon forgotten the evil lives of your ancestors, the evil lives of the kings of Judah and their wives, to say nothing of your own evil lives, you and your wives, the evil you flaunted in the land of Judah and the streets of Jerusalem?
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.