Joel 1:8

8 Weep like a young virgin dressed in black, mourning the loss of her fiancé.

Joel 1:8 Meaning and Commentary

Joel 1:8

Lament like a virgin
This is not the continuation of the prophet's speech to the drunkards; but, as Aben Ezra observes, he either speaks to himself, or to the land the Targum supplies it, O congregation of Israel; the more religious and godly part of the people are here addressed; who were concerned for the pure worship of God, and were as a chaste virgin espoused to Christ, though not yet come, and for whom they were waiting; these are called upon to lament the calamities of the times in doleful strains, like a virgin: girded with sackcloth for the husband of her youth;
either as one that had been betrothed to a young man, but not married, he dying after the espousals, and before marriage; which must be greatly distressing to one that passionately loved him; and therefore, instead of her nuptial robes, prepared to meet him and be married in, girds herself with sackcloth; a coarse hairy sort of cloth, as was usual, in the eastern countries, to put on in token of mourning: or as one lately married to a young man she dearly loved, and was excessively fond of, and lived extremely happy with; but, being suddenly snatched away from her by death, puts on her widow's garments, and mourns not in show only, but in reality; having lost in her youth her young husband, she had the strongest affection for: this is used to express the great lamentation the people are called unto in this time of their distress.

Joel 1:8 In-Context

6 My country's being invaded by an army invincible, past numbering, Teeth like those of a lion, fangs like those of a tiger.
7 It has ruined my vineyards, stripped my orchards, And clear-cut the country. The landscape's a moonscape.
8 Weep like a young virgin dressed in black, mourning the loss of her fiancé.
9 Without grain and grapes, worship has been brought to a standstill in the Sanctuary of God. The priests are at a loss. God's ministers don't know what to do.
10 The fields are sterile. The very ground grieves. The wheat fields are lifeless, vineyards dried up, olive oil gone.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.