John 4:46

46 Now he was back in Cana of Galilee, the place where he made the water into wine. Meanwhile in Capernaum, there was a certain official from the king's court whose son was sick.

John 4:46 Meaning and Commentary

John 4:46

So Jesus came again unto Cana of Galilee
Where he had been once before; see ( John 2:1 John 2:2 ) . The Syriac version here, as there, calls it "Kotne" of Galilee; and the Persic version, "Catneh" of Galilee:

where he made the water wine;
see ( John 2:9 John 2:11 ) ;

there was a certain nobleman;
the Vulgate Latin renders it, "a petty king"; the Arabic version, and Nonnus, call him, "a royal man"; and the Syriac version renders it, "a king's servant"; with which agrees the Ethiopic, calling him "a minister, a steward, the king's domestic". The Persic version makes it to be his name, reading it, "there was a great man, whose name was Abdolmelic", which signifies a king's servant: from the whole he seems to be one that belonged to the palace of Herod Antipas, and was one of his courtiers; who, though he was but tetrarch of Galilee, yet is sometimes called a king, ( Mark 6:14 ) ;

whose son was sick at Capernaum;
some versions, as the Syriac, Arabic, and Persic, read the phrase, "in Capernaum", with the former clause, "there was a nobleman in Capernaum": and others, as we do with this; and both may be true; for he might be an inhabitant of Capernaum, and his house be there where his son lay sick. Some think this nobleman was either Chuza, Herod's steward, ( Luke 8:3 ) , or Manaen, who had been brought up with Herod, ( Acts 13:1 ) .

John 4:46 In-Context

44 Now, Jesus knew well from experience that a prophet is not respected in the place where he grew up.
45 So when he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him, but only because they were impressed with what he had done in Jerusalem during the Passover Feast, not that they really had a clue about who he was or what he was up to.
46 Now he was back in Cana of Galilee, the place where he made the water into wine. Meanwhile in Capernaum, there was a certain official from the king's court whose son was sick.
47 When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went and asked that he come down and heal his son, who was on the brink of death.
48 Jesus put him off: "Unless you people are dazzled by a miracle, you refuse to believe."
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.