Romans 15:10

10 And this one: Outsiders and insiders, rejoice together!

Romans 15:10 Meaning and Commentary

Romans 15:10

And again he saith
God or Christ, in ( Deuteronomy 32:43 ) ;

rejoice ye Gentiles with his people;
which from the Hebrew text are by some rendered, "rejoice his people O ye Gentiles"; to which agree the Targums of Onkelos and Jonathan, who render it, "praise O ye nations his people"; or as some copies of the former, "the judgment of his people"; and the latter adds, the house of Israel. The note of R. Sol. Jarchi on the text is,

``at that time the nations shall praise Israel; see what is the praise of this people that cleave unto the Lord''

But the design of this song is to praise God, and not the people of Israel; who in it are severely reproved for their many iniquities, and especially their very great ingratitude to God, and are threatened with the heaviest judgments. This is seen by other Jewish writers, who interpret the words accordingly, as R. Aben Ezra does, whose note is

``then shall they praise him, when God shall avenge their blood;''

and to this sense is the Jerusalem Targum,

``praise before him O ye people, praise him O his people of the house of Israel;''

but the words may be better translated either thus, "rejoice O ye nations, his people"; that is, ye Gentiles who are his people, whom God has taken into his covenant, and whom he will declare as such in his own time, which time was now come, and therefore had reason to rejoice; see ( 1 Peter 2:9 1 Peter 2:10 ) ; or thus, "rejoice ye Gentiles, and his people"; let both Jews and Gentiles rejoice; let them rejoice together when they come to be fellow heirs, and of the same body, and partakers of the same promises and privileges; when they shall be together in one fold, under one shepherd; and especially when the fulness of each of them is brought in, and God has avenged himself of his and their enemies; and which agrees with the apostle's sense, and whose version is supported by the Septuagint interpreters; and his supplement is to be justified, there only wanting a copulative in the Hebrew text, which is often the case in that language, and which may easily be supplied by "and" or "with"; as it is with the latter by the apostle, in perfect agreement with the sense of the words.

Romans 15:10 In-Context

8 Jesus, staying true to God's purposes, reached out in a special way to the Jewish insiders so that the old ancestral promises would come true for them.
9 As a result, the non-Jewish outsiders have been able to experience mercy and to show appreciation to God. Just think of all the Scriptures that will come true in what we do! For instance: Then I'll join outsiders in a hymn-sing; I'll sing to your name!
10 And this one: Outsiders and insiders, rejoice together!
11 And again: People of all nations, celebrate God! All colors and races, give hearty praise!
12 And Isaiah's word: There's the root of our ancestor Jesse, breaking through the earth and growing tree tall, Tall enough for everyone everywhere to see and take hope!
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.