Song of Solomon 8:2

2 I'd take you by the hand and bring you home where I was raised by my mother. You'd drink my wine and kiss my cheeks.

Song of Solomon 8:2 Meaning and Commentary

Song of Solomon 8:2

I would lead thee, [and] bring, thee into mother's house
The general assembly and church of the firstborn is mother to the church visible, to particular churches and believers, where they are born, educated, and brought up; for which they have a great affection, as persons usually have for the place of their nativity and education. And here the church desires to have Christ with her; either to consummate the marriage between them, ( Genesis 24:67 ) ; or to have the knowledge of him spread among her relations, those of her mother's house, who belonged to the election of grace; or to enjoy his presence there, with great delight and pleasure: the act of "leading" thither shows great familiarity with him, great love and respect for him, a hearty welcome to her mother's house; and was treating him becoming his majesty, great personages being led, ( Isaiah 60:11 ) ; all which is done by prayer, in the exercise of faith: and the act of "bringing" denotes on her part the strength of faith in prayer; and on his part great condescension; see ( Song of Solomon 3:4 ) . Her end in all was, as follows, [who] would instruct me;
meaning her mother; the allusion may be to a grave and prudent woman, who, taking her newly married daughter apart, teaches her how to behave towards her husband, that she may have his affections, and live happily with him: the house of God is a school of instruction, where souls are taught the ways of Christ, the doctrines of the Gospel, and the duties of religion; nor are the greatest believers above instruction, and the means of it. Some render the words, "thou shalt", or "thou wouldest teach me" F21; meaning Christ, who teaches as none else can; he teaches by his Spirit, who leads into all truth; by the Scriptures, which are profitable for instruction; by his ministers, called pastors and teachers; and by his ordinances administered in his house; where the church desired the presence of Christ; and might expect instruction from him, being in the way of her duty; and to hear such marriage precepts, as in ( Psalms 45:10 Psalms 45:11 ) . In return, the church promises Christ, I would cause thee to drink of spiced wine, of the juice of my
or, "wine of my pomegranate" F23; of which mention is made in Jewish writings F24 and by other authors F25: there was a city in the tribe of Dan, called "Gathrimmon", ( Joshua 21:24 ) ; the winepress of the pomegranate, or where they made pomegranate wine. Spiced wine was much used by the ancients, and in the eastern countries: so Phoenician wine, or wine of Byblis, is said to be odoriferous F26; so the wine of Lebanon, ( Hosea 14:7 ) ; the Babylonians had a wine they called nectar F1: spiced wine was thought less inebriating F2, and therefore the ancients sometimes put into their wine myrrh and calamus, and other spices F3; sometimes it was a mixture of old wine, water, and balsam; and of wine, honey, and pepper F4. Now these sorts of wine being accounted the best and most agreeable, the church proposes to treat Christ with them; by which may be meant the various graces of the Spirit, and the exercise of them in believers; which give Christ pleasure and delight, and are preferred by him to the best wine; see ( Song of Solomon 4:10 ) ( 5:1 ) . With the Hebrew writers, pomegranates are said to be a symbol of concord F5: the pomegranate was a tree of Venus F6.


F21 (yndmlt) "docebis me", V. L. Pagninus, Montanus, & alii; "doceres me", Brightman, Michaelis.
F23 (ynmr oyoem) "de vino dulci mali granati mei", Montanus.
F24 T. Bab. Sabbat, fol. 143. 2. Maimon. Hilch. Maacolot Asurot, c. 7. s. 7.
F25 Plin. Nat. Hist. l. 14. c. 16.
F26 (biblinon euwda) Theocrit. Idyll. 14. v. 15, 16.
F1 Athenaei Deipnosophist. l. 1. c. 95. p. 32.
F2 Ibid. l. 11. c. 3. p. 464.
F3 Plin. Nat. Hist. l. 14. c. 13, 16. Plauti Persa, Act. 1. Sc. 3. v. 7, 8.
F4 Munster. Dictionar. Chaldaic. p. 22, 27.
F5 Apud Chartar. de Imag. Deorum, p. 139.
F6 Athenaeus, ut supra (Deipnosophist.), l. 3. c. 8. p. 84.

Song of Solomon 8:2 In-Context

1 I wish you'd been my twin brother, sharing with me the breasts of my mother, Playing outside in the street, kissing in plain view of everyone, and no one thinking anything of it.
2 I'd take you by the hand and bring you home where I was raised by my mother. You'd drink my wine and kiss my cheeks.
3 Imagine! His left hand cradling my head, his right arm around my waist!
4 Oh, let me warn you, sisters in Jerusalem: Don't excite love, don't stir it up, until the time is ripe - and you're ready. The Chorus
5 Who is this I see coming up from the country, arm in arm with her lover? I found you under the apricot tree, and woke you up to love. Your mother went into labor under that tree, and under that very tree she bore you.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.