Zephaniah 1:6

6 Not to mention those who've dumped God altogether, no longer giving him a thought or offering a prayer.

Zephaniah 1:6 Meaning and Commentary

Zephaniah 1:6

And them that are turned back from the Lord
Who once were worshippers of him, but now become apostates, and had turned their backs on him and his worship. Some think this describes those who renewed their covenant with God in Josiah's time, and after that revolted from him, who must be very abominable to him; and therefore he threatens to stretch out his hand, and pour out his wrath upon them: and [those] that have not sought the Lord, nor inquired for him;
profane abandoned sinners, that lived without God in the world, and as if there was no God; never concerned themselves about the worship of him, having no faith in him, love to him, or fear and reverence of him; so far were they from seeking him in the first place diligently, zealously, and with their whole heart, that they never sought him at all; nor took any pains to get any knowledge of him, or of his mind and will, and manner of worship; but were altogether careless about these things, and unconcerned for them.

Zephaniah 1:6 In-Context

4 "I'll start with Judah and everybody who lives in Jerusalem. I'll sweep the place clean of every trace of the sex-and-religion Baal shrines and their priests.
5 I'll get rid of the people who sneak up to their rooftops at night to worship the star gods and goddesses; Also those who continue to worship God but cover their bases by worshiping other king-gods as well;
6 Not to mention those who've dumped God altogether, no longer giving him a thought or offering a prayer.
7 "Quiet now! Reverent silence before me, God, the Master! Time's up. My Judgment Day is near: The Holy Day is all set, the invited guests made holy.
8 On the Holy Day, God's Judgment Day, I will punish the leaders and the royal sons; I will punish those who dress up like foreign priests and priestesses,
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.