Genesis 32:20

20 and you shall say, 'Behold, your servant Jacob also is behind us.' " For he said, "I will appease * him with the present that goes before me. Then afterward * I will see his face; perhaps he will accept * me."

Genesis 32:20 Meaning and Commentary

Genesis 32:20

And say ye moreover, behold, thy servant Jacob [is] behind
us
This is repeated to impress it upon their minds, that they might be careful of all things, not to forget that, it being a point of great importance; for the present would have signified nothing, if Jacob had not appeared in person; Esau would have thought himself, at best, but slighted; as if he was unworthy of a visit from him, and of conversation with him: for he said:
that is, Jacob, or "had said" F1, in his heart, within himself, as might be supposed from the whole of his conduct; for what follows are the words of Moses the historian, as Aben Ezra observes, and not of Jacob to his servants, nor of them to Esau: I will appease him with the present that goeth before me, and
afterwards I will see his face:
he hoped the present would produce the desired effect; that it would turn away his wrath from him, and pacify him; and then he should be able to appear before him, and see his face with pleasure: or, "I will expiate his face" F2, as some render the words, or make him propitious and favourable; or cover his face, as Aben Ezra interprets it, that is, cause him to hide his wrath and resentment, that it shall not appear; or cause his fury to cease, as Jarchi; or remove his anger, wrath, and displeasure, as Ben Melech; all which our version takes in, by rendering it, "appease him"; and then, peradventure he will accept of me:
receive him with marks of tenderness and affection, and in a very honourable and respectable manner.


FOOTNOTES:

F1 (rma yk) "dicebat enim", Vatablus, Junius & Tremellius, Drusius.
F2 (wyup hrpka) "expiabo faciem ejus", Montanus; "propitium reddam", Drusius, Munster.

Genesis 32:20 In-Context

18 then you shall say, 'These belong to your servant Jacob; it is a present sent to my lord Esau. And behold, he also is behind us.' "
19 Then he commanded also the second and the third, and all those who followed the droves, saying, "After this manner you shall speak to Esau when you find him;
20 and you shall say, 'Behold, your servant Jacob also is behind us.' " For he said, "I will appease him with the present that goes before me. Then afterward I will see his face; perhaps he will accept me."
21 So the present passed on before him, while he himself spent that night in the camp.
22 Now he arose that same night and took his two wives and his two maids and his eleven children, and crossed the ford of the Jabbok.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.