Psalms 18:45

45 Foreigners * 1fade away, And 2come trembling out of their fortresses.

Psalms 18:45 Meaning and Commentary

Psalms 18:45

The strangers shall fade away
Like the leaves of trees in autumn, when they fall and perish; to which hypocrites and nominal professors are compared, ( Jude 1:12 ) ;

and be afraid out of their close places;
their towers and fortified places, or the rocks and mountains to which they betake themselves for shelter; but, as not thinking themselves safe enough, through fear and dread, come out of them; see ( Micah 7:17 ) . Some Jewish writers F17 interpret the words, they shall halt or be lame; that is, because of the chains put upon their feet: and so they are expressive of the conquest made of them. The word in the Arabic language signifies to "come out"; and may be so rendered here, and "come out": in ( 2 Samuel 22:46 ) ; it is, "they shall gird themselves", or "come out girt".


FOOTNOTES:

F17 R. Donesh apud Jarchi & Abendana not. in Miclol Yophi in loc. to Apollinar. Metaphras.

Psalms 18:45 In-Context

43 You have delivered me from the contentions of the people; You have placed me as head of the nations; A people whom I have not known serve me.
44 As soon as they hear , they obey me; Foreigners submit to me.
45 Foreigners fade away, And come trembling out of their fortresses.
46 The LORD lives, and blessed be my rock; And exalted be the God of my salvation,
47 The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.

Cross References 2

Footnotes 1

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California.  All rights reserved.