Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ezra 4:18

Listen to Ezra 4:18

Ezra 4:18 Meaning and Commentary

Ezra 4:18

The letter which ye sent unto us
The plural number is used, being now become courtly for kings thus to speak of themselves:

hath been plainly before me;
by such that understood both the Syrian and Persian languages; the letter was written in the Syrian language, and the king being a Persian, it was necessary it should be interpreted and explained to him.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ezra 4:18 In-Context

16 We want you to know, King Artaxerxes, that if this city is rebuilt and its walls fixed, you will be left with nothing in Trans-Euphrates.
17 King Artaxerxes sent this answer: To Rehum the governor and Shimshai the secretary, to all their fellow workers living in Samaria, and to those in other places in Trans-Euphrates. Greetings.
18 The letter you sent to us has been translated and read to me.
19 I ordered the records to be searched, and it was done. We found that Jerusalem has a history of disobedience to kings and has been a place of problems and trouble.
20 Jerusalem has had powerful kings who have ruled over the whole area of Trans-Euphrates, and taxes of all kinds have been paid to them.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in