Obadiah 1:12

12 "Edom, do not laugh at your brother Israel in his time of trouble or be happy about the people of Judah when they are destroyed. Do not brag when cruel things are done to them.

Obadiah 1:12 Meaning and Commentary

Obadiah 1:12

But thou shouldest not have looked on the day of thy brother,
&c.] The day of his calamity, distress, and destruction, as afterwards explained; that is, with delight and satisfaction, as pleased with it, and rejoicing at it; but rather should have grieved and mourned, and as fearing their turn would be next: or, "do not look" F20; so some read it in the imperative, and in like manner all the following clauses: in the day that he became a stranger;
were carried into a strange country, and became strangers to their own: or, "in the day of his alienation" F21; from their country, city, houses, and the house and worship of God; and when strange, surprising, and unheard of things were done unto them, and, among them: neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the
day of their destruction;
the destruction of the Jews, of the two tribes of Judah and Benjamin, by the Chaldeans: this explains what is meant by the Edomites looking upon the day of the calamity of the Jews, that it was with pleasure and complacency, having had a good will to have destroyed them themselves, but it was not in the power of their hands; and now being done by a foreign enemy, they could not forbear expressing their joy on that occasion, which was very cruel and brutal; and this also shows that Obadiah prophesied after the destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar: neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress;
or "magnified thy mouth" F23; opened it wide in virulent scoffing, and insulting language; saying with the greatest fervour and vehemence, and as loud as it could be said, "rase it, rase it to the foundation thereof", ( Psalms 137:7 ) .


FOOTNOTES:

F20 (art la) "ne aspicias", Junius & Tremellius; "ne aspicito", Piscator; "ne spectes", Cocceius.
F21 (wrkn Mwyb) "diem alienationis ejus", Junius & Tremellius, Piscator, Mercerus; "in die alienationis ejus", Calvin, Cocceius, Burkius.
F23 (Kyp ldgt law) "et non debebas magnificare os tuum", Pagninus; "ne magnifices", Montanus, Junius & Tremellius; "ne magnificato", Piscator; "ne magno ore utaris", Cocceius.

Obadiah 1:12 In-Context

10 You did violence to your relatives, the Israelites, so you will be covered with shame and destroyed forever.
11 You stood aside without helping while strangers carried Israel's treasures away. and threw lots to decide what part of Jerusalem they would take, you were like one of them.
12 "Edom, do not laugh at your brother Israel in his time of trouble or be happy about the people of Judah when they are destroyed. Do not brag when cruel things are done to them.
13 Do not enter the city gate of my people in their time of trouble or laugh at their problems in their time of trouble. Do not take their treasures in their time of trouble.
14 Do not stand at the crossroads to destroy those who are trying to escape. Do not capture those who escape alive and turn them over to their enemy in their time of trouble.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.