9
For they were all trying to intimidate us, saying, "They will become discouraged in the work, and it will never be finished." But now, [my God,] strengthen me.
9
For all of them were trying to frighten us, thinking, "They will become discouraged with the work and it will not be done." But now, O God, strengthen my hands.
9
They were all trying to frighten us, thinking, “Their hands will get too weak for the work, and it will not be completed.” But I prayed, “Now strengthen my hands.”
9
For they all were trying to make us afraid, saying, "Their hands will be weakened in the work, and it will not be done."Now therefore, O God, strengthen my hands.
9
They were just trying to intimidate us, imagining that they could discourage us and stop the work. So I continued the work with even greater determination.
9
For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. But now, [O God], strengthen thou my hands.
9
For they were hoping to put fear in us, saying, Their hands will become feeble and give up the work so that it may not get done. But now, O God, make my hands strong.
9
For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be slackened from the work, that it be not carried out. -- Now therefore strengthen my hands!
9
For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it not be done. But now, [God], strengthen you my hands.
9
For all were trying to alarm us, saying, Their hands shall be weakened from this work, and it shall not be done. Now therefore I have strengthened my hands.
9
Our enemies were trying to scare us, thinking, "They will get too weak to work. Then the wall will not be finished." But I prayed, "God, make me strong."
9
All of them were trying to frighten us. They thought, "Their hands will get too weak to do the work. So it won't be completed." But I prayed to God. I said, "Make my hands stronger."
9
For all these men thought to frighten us, thinking that our hands would cease from the work, and that we would leave off. Wherefore I strengthened my hands the more:
9
For they all wanted to frighten us, thinking, "Their hands will drop from the work, and it will not be done." But now, O God, strengthen thou my hands.
9
For they all wanted to frighten us, thinking, "Their hands will drop from the work, and it will not be done." But now, O God, strengthen thou my hands.
9
For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it may not be done. Now therefore, [O God], strengthen my hands.
9
For they all would have made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it not be done. But now, [God], strengthen you my hands.
9
All these men made us afeared, and thought that our hands should cease from our works, and that we should rest from building; for which cause I strengthened more mine hand thereto (and for this reason I applied myself even more strongly to the task at hand).