1 Corinthians 14:20

20 Brothers and sisters, stop thinking like children. Be like babies as far as evil is concerned. But be grown up in your thinking.

1 Corinthians 14:20 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:20

Brethren, be not children in understanding
There are some things in children in which it is reproachful for believers to be like them; as nonproficiency in knowledge, want of capacity to receive, bear, and digest strong meat; levity, fickleness, and inconstancy, unskilfulness in the word, deficiency of knowledge, want of understanding, not of things natural, but spiritual and evangelical; which is the more aggravated, since their understandings were opened and enlightened; an understanding was given them; the Spirit of God, as a spirit of understanding, was bestowed on them; they had the Scriptures, which are able to make wise unto salvation, and the man of God perfect; and also the ministers of the Gospel to explain divine truths to them; and many had been a long time in the school of Christ, and might have been teachers of others; and yet; after all, were children in understanding, and needed to be taught the first principles of the oracles of God. The apostle here has chiefly reference to the gift of speaking with tongues, these Corinthians were so desirous of; which when they had it, was only to talk like children; and for them to prefer it to other gifts, which were more useful and beneficial, discovered their judgment to be but the judgment of children; and if they desired this, and made use of it for ostentation, it showed a childish vanity, from which the apostle here dissuades:

howbeit in malice be ye children:
in other things it is commendable to imitate children, and be like them; as in innocence and harmlessness of conversation; to be meek, modest, and humble, free from pride and vain glory; to be without guile and hypocrisy, without rancour and bitterness, envying and malice, but tender hearted, and ready to forgive. This the apostle recommends:

but in understanding be men;
or "perfect", of ripe and full age, who have their senses exercised to discern between good and evil, (rbg) "a man", says Aben Ezra F16, in our language, signifies (ted alm) , "one full of knowledge", as in ( Exodus 10:11 ) . It is not perfection of justification that is here meant, for babes in Christ are as perfect in this sense as grown men; nor a perfection of sanctification, for there is no such thing as this in any in this life; there is a perfection of sanctification in Christ, and of parts in everyone that is a new creature; and as that denotes sincerity and uprightness, it is in all that have known the grace of God in truth; but then these are each of them as true of new born babes, young converts, as of older Christians, and strong men: but of knowledge and understanding in divine things; which though it is imperfect in the best, yet in some it is in greater perfection than in others; who may, in a comparative sense, be said to be perfect, or men of full age, who are arrived to a considerable ripeness and maturity of spiritual knowledge; and this is what believers should be pressing after, and desirous of, and make use of all proper methods, such as reading, hearing, and praying, to attain unto.


FOOTNOTES:

F16 Comment. in Psal. xxxvii. 23.

1 Corinthians 14:20 In-Context

18 I thank God that I speak in other languages more than all of you do.
19 But in the church I would rather speak five words that people can understand than 10,000 words in another language. Then I would be teaching others.
20 Brothers and sisters, stop thinking like children. Be like babies as far as evil is concerned. But be grown up in your thinking.
21 In the Law it is written, "Through people who speak unfamiliar languages and through the lips of strangers I will speak to these people. But even then they will not listen to me." (Isaiah 28:11,12)
22 So speaking in other languages is a sign for those who don't believe. It is not a sign for those who do believe. But prophecy is for believers. It is not for those who don't believe.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.