Deuteronomy 2:14

14 Between the time we left Kadesh Barnea and the time we went across the Zered Valley, 38 years passed. By then, all of the fighting men who had been in our camp from the beginning had died. The LORD had warned them with an oath that it would happen.

Deuteronomy 2:14 Meaning and Commentary

Deuteronomy 2:14

And the space in which we came from Kadeshbarnea
The space of time; or, "the days" F2; the number of them:

until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years;
that is, from the time that the spies were sent and searched the land, and brought a report of it; for they were sent from Kadeshbarnea, ( Numbers 32:8 ) unto the passage of the Israelites over Zered, were thirty eight years; so long they had been travelling in the wilderness, after they were come to the borders of the land:

until all the generation of the men of war were wasted out from among
the host;
all that were twenty years old and upwards, and fit to go out to war upon occasion, when the people were first numbered after they came out of Egypt; all that generation was now consumed within the above space of time, excepting two, Caleb and Joshua;

as the Lord sware unto them;
( Numbers 14:21 Numbers 14:23 Numbers 14:30 ) .


FOOTNOTES:

F2 (Mymyhw) "et dies", Montanus; "dies autem", Junius & Tremellius, Piscator.

Deuteronomy 2:14 In-Context

12 The Horites used to live in Seir. But the people of Esau drove them out. They destroyed the Horites to make room for themselves. Then they settled in their territory. They did just as Israel has done in the land the LORD gave them as their own.
13 The LORD said, "Now get up. Go across the Zered Valley." So we went across it.
14 Between the time we left Kadesh Barnea and the time we went across the Zered Valley, 38 years passed. By then, all of the fighting men who had been in our camp from the beginning had died. The LORD had warned them with an oath that it would happen.
15 He used his power against them until he had gotten rid of all of them. Not one was left in the camp.
16 Finally, the last of the fighting men among the people died.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.