Exodus 33:3

3 "Go up to the land that has plenty of milk and honey. But I will not go with you. You are stubborn. I might destroy you on the way."

Exodus 33:3 Meaning and Commentary

Exodus 33:3

Unto a land flowing with milk and honey
Abounding with all the necessaries and good things of life, a description of the land of Canaan frequently made, see ( Exodus 3:8 ) :

for I will not go up in the midst of thee;
would not grant them his presence in so near, visible, and respectable a manner as he had before done, though he would not utterly forsake them: the tabernacle was before in the midst of the camp, that is, that which was erected until the large one, ordered to be made, was finished, but now it was removed without the camp, ( Exodus 33:7 )

for thou art a stiffnecked people; (See Gill on Exodus 32:9):

lest I consume them in the way;
in the way to the land of Canaan, and so never get there; the meaning is, that the Lord being in the midst of them, their sin would be the more aggravated to be committed in his presence, before his face; and the glory of his majesty would require that immediate notice be taken of it, and just punishment inflicted; so that by this step God both consulted his own honour and their safety.

Exodus 33:3 In-Context

1 Then the LORD spoke to Moses. He said, "Leave this place. You and the people you brought up out of Egypt must leave it. Go up to the land I promised with an oath to give to Abraham, Isaac and Jacob. I said to them, 'I will give it to your children after you.'
2 I will send an angel ahead of you. I will drive out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites.
3 "Go up to the land that has plenty of milk and honey. But I will not go with you. You are stubborn. I might destroy you on the way."
4 When the people heard those painful words, they became sad and began to sob. No one put on any jewelry.
5 The LORD had said to Moses, "Tell the people of Israel, 'You are stubborn. If I went with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your jewelry. Then I will decide what to do with you.' "
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.