Isaiah 35:7

7 The burning sand will become a pool of water. The thirsty ground will become bubbling springs. In the places where wild dogs once lay down, tall grass and papyrus will grow.

Isaiah 35:7 Meaning and Commentary

Isaiah 35:7

And the parched ground shall become a pool, and the thirsty
land springs of water
Such persons who have been like the parched earth, barren and unfruitful, or like the earth scorched with the sun, filled with a sense of divine wrath, and thirsting, like the dry earth, after the grace of God, Christ, and his righteousness, shall be comforted and refreshed, and filled with the grace of God: or such who have been scorched and parched with the heat of persecution, from the antichristian party, and have been thirsting after deliverance from it, shall now enjoy peace and prosperity: in the habitation of dragons, where each lay;
in kingdoms, cities, and towns, inhabited by men, comparable to dragons for their poison and cruelty; where the great red dragon Satan had his seat; and the Pagan emperors, and Papal powers, who have exercised the authority, power, and cruelty of the dragon, dwell; see ( Revelation 12:3 Revelation 12:4 Revelation 12:9 Revelation 12:15 Revelation 12:17 ) ( Revelation 13:11 Revelation 13:12 ) : [shall be] grass, with reeds and rushes;
persons shall spring up, partakers of the grace of God, who, for their number and flourishing estate, shall be like the green grass; and others, still more eminent for their gifts and usefulness, like reeds, or canes and rushes; see ( Isaiah 44:3 ) ( Revelation 9:4 ) .

Isaiah 35:7 In-Context

5 Then the eyes of those who are blind will be opened. The ears of those who can't hear will be unplugged.
6 Those who can't walk will leap like a deer. And those who can't speak will shout with joy. Water will pour out in dry places. Streams will flow in the desert.
7 The burning sand will become a pool of water. The thirsty ground will become bubbling springs. In the places where wild dogs once lay down, tall grass and papyrus will grow.
8 A wide road will go through the land. It will be called The Way of Holiness. Only those who are pure and clean can travel on it. Only those who lead a holy life can use it. Evil and foolish people can't walk on it.
9 No lions will use it. No wild animals will be on it. None of them will be there. Only people who have been set free will walk on it.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.