Jeremiah 44:11

11 The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, "I have decided to bring horrible trouble on you. I will destroy the whole land of Judah.

Jeremiah 44:11 Meaning and Commentary

Jeremiah 44:11

Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,
&c.] Because of these sins of idolatry, impenitence, and disobedience: I will set my face against you for evil;
to bring the evil of punishment upon them, for the evil of sin committed by them: this the Lord determined with himself, and resolved to do; which the phrase, "setting [his] face against [them]", is expressive of, by way of retaliation for their setting their faces to go down to Egypt, as well as of his wrath and indignation against them: and to cut off all Judah;
not the whole tribe of Judah; not those that were in Babylon, which were by far the greatest number of that tribe; but those that were in Egypt.

Jeremiah 44:11 In-Context

9 "Have you forgotten the evil things your people did long ago? The kings and queens of Judah did those same things. So did you and your wives. They were done in the land of Judah and the streets of Jerusalem.
10 "To this very day the people of Judah have not made themselves low in my sight. They have not shown any respect for me. They have not obeyed my law. They have not followed the rules I gave you and your people long ago."
11 The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, "I have decided to bring horrible trouble on you. I will destroy the whole land of Judah.
12 I will destroy the people of Judah who are left. They had decided to go to Egypt and settle down there. But all of them will die in Egypt. They will die of war or hunger. All of them will die, from the least important of them to the most important. They will die of war or hunger. People will call down curses on them. They will be shocked at them. They will say bad things about them. And they will bring shame on them.
13 I will use war, hunger and plague to punish the Jews who live in Egypt. I punished Jerusalem in the same way.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.