Jeremiah 47:5

5 The people of Gaza will be so sad they will shave their heads. And Ashkelon's people will be silent. You who remain on the flatlands, how long will you cut yourselves?

Jeremiah 47:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 47:5

Baldness is come upon Gaza
The Targum is,

``vengeance is come to the inhabitants of Gaza.''
It is become like a man whose hair is fallen from his head, or is clean shaved off; its houses were demolished; its inhabitants slain, and their wealth plundered; a pillaged and depopulated place. Some understand this of shaving or tearing off the hair for grief, and mourning because of their calamities; which agrees with the latter clause of the verse: Ashkelon is cut off [with] the remnant of their valley;
this was one of the live cities of the Philistines; it lay north of Gaza. Herodotus F24 calls Ashkelon a city of Syria, in which was the temple of Urania Venus, destroyed by the Scythians; said to be built by Lydus Ascalus, and called so after his name F25. Of this city was Herod the king, and therefore called an Ashkelonite; it was now destroyed by Nebuchadnezzar, but afterwards rebuilt and inhabited; and with it were destroyed the remainder of the cities, towns, and villages, in the valley, adjoining to that and Gaza; or Ashkelon and Gaza, now destroyed, were all that remained of the cities of the valley, and shared the same fate with them. The Targum is,
``the remnant of their strength;''
so Kimchi, who interprets it of the multitude of their wealth and power; how long wilt thou cut thyself?
their faces, arms, and other parts of their body, mourning and lamenting their sad condition; the words of the prophet signifying hereby the dreadfulness of it, and its long continuance.
FOOTNOTES:

F24 Clio, sive l. 1. c. 105.
F25 Vid. Bochart. Phaleg l. 2. c. 12. p. 88.

Jeremiah 47:5 In-Context

3 They will sob when they hear galloping horses. They will sob at the noise of enemy chariots. They will sob at the rumble of their wheels. Fathers will not even try to help their children. Their hands will not be able to help them.
4 The day has come to destroy all of the Philistines. The time has come to cut off all those who could help Tyre and Sidon. I am about to destroy the Philistines. I will not leave anyone alive who came from the coasts of Crete.
5 The people of Gaza will be so sad they will shave their heads. And Ashkelon's people will be silent. You who remain on the flatlands, how long will you cut yourselves?
6 " 'Sword of the Lord!' you cry out. 'How long will it be until you rest? Return to the place you came from. Stop killing us! Be still!'
7 But how can my sword rest when I have given it a command? I have ordered it to attack Ashkelon and the Philistine coast."
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.