Leviticus 22:22

22 Do not offer a blind animal to the Lord. Do not bring an animal that is hurt or wounded. And do not offer one that has warts or boils or running sores. Do not place any of them on the altar as an offering that is made to the LORD with fire.

Leviticus 22:22 Meaning and Commentary

Leviticus 22:22

Blind, or broken, or maimed
Which is "blind" of one eye, or both: and so the Egyptians, as they would not sacrifice any of their oxen that had any blemishes on them, and were of a different colour, or changed in their form, so likewise such that were deprived of either of their eyes F24. Some, as Aben Ezra observes, restrain that which is "broken" to its being broken in the head; but others interpret it of any fracture of the foot, as well as the head, and even of the tail, side, or rib; though others think, that such fractures as were not open and visible are excepted, as that of the rib; so Gersom; and with the Heathens, as Pliny F25 would have remarked, as they were not used to sacrifice calves, brought on men's shoulders, so neither anything that halted: that which is maimed some understand of that whose foot is broken, as Aben Ezra also remarks; but the word is by the Septuagint rendered, "cut in the tongue"; and the Targum of Jonathan, "whose eyebrows are smitten"; and Jarchi seems to take in both, interpreting it the eyebrow which is cut or broken, and so the lip, which is cut or broken: but it is rather to be understood more generally of its being maimed or mutilated in any part of it; so with the Heathens, as Porphyry F26 affirms, beasts that were mutilated were not to be sacrificed; and in the Comedian F1, a sacrifice is objected to, because it had no tail; upon which the Scholiast observes, that whatever was mutilated was not offered in sacred services, nor was any thing imperfect or unsound sacrificed to the gods; and particularly Servius F2 remarks, if their tongues were cut or slit; which illustrates the Septuagint version, which is observed by Grotius: or having a wen:
or full of warts, as others; the Targum of Jonathan is, whose eyes are smitten with a mixture of white and black; and so Gersom interprets it of a like defect in the eye, in the white of the eye; for he says, if it was in the black or pupil of the eye, the eye would be blind: or scurvy or scabbed:
the same of those in men; (See Gill on Leviticus 21:20): ye shall not offer these unto the Lord;
any creatures defective in any of these instances; three times this is said, as Jarchi observes, to make them careful concerning the sanctification of them, and concerning the slaying of them, and concerning the sprinkling of their blood: nor make an offering by fire of them upon the altar unto the Lord;
a burnt offering on the altar of burnt offering, or burn the fat of them upon it.


FOOTNOTES:

F24 Chaeremon. apud Porphyr. de Abstinentia, l. 4. sect. 7.
F25 Nat. Hist. l. 8. c. 45.
F26 De Abstinentia, l. 2. sect. 23.
F1 Aristoph. Acharnens. ver. 784.
F2 In Virgil. Aeneid. l. 6.

Leviticus 22:22 In-Context

20 Do not bring an animal that has any flaws. If you do, the LORD will not accept it from you.
21 " 'Suppose any of you brings an animal for a friendship offering to the Lord. Then it must not have any flaws at all. If it does, the LORD will not accept it. It does not matter whether the animal is from your herd or flock. It does not matter whether you bring it to keep a promise or because you choose to give it.
22 Do not offer a blind animal to the Lord. Do not bring an animal that is hurt or wounded. And do not offer one that has warts or boils or running sores. Do not place any of them on the altar as an offering that is made to the LORD with fire.
23 " 'But suppose you bring an offering you choose to give. Then you can bring an ox or a sheep whose body is twisted or too small. But the LORD will not accept it if you offer it to keep a promise.
24 " 'You must not offer the LORD a male animal whose sex glands have been hurt. The glands also must not be crushed, torn or cut. You must not offer that kind of animal in your own land.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.