Psalms 15:3

3 He doesn't tell lies about others. He doesn't do wrong to his neighbors. He doesn't say anything bad about them.

Psalms 15:3 Meaning and Commentary

Psalms 15:3

[He that] backbiteth not with his tongue
Is not a slanderer, a defamer, a tale bearer; a backbiter is one who privately, secretly, behind a man's back speaks evil of him, devours and destroys his credit and reputation: the word here used comes from (lgr) , which signifies the "foot", and denotes such a person who goes about from house to house, speaking things he should not, ( 1 Timothy 5:13 ) ; and a word from this root signifies spies; and the phrase here may point at such persons who creep into houses, pry into the secrets of families, and divulge them, and oftentimes represent them in a false light. Such are ranked amongst the worst of men, and are very unfit to be in the society of the saints, or in a church of Christ; see ( Romans 1:30 ) ( 2 Corinthians 12:20 ) ;

nor doeth evil to his neighbour:
to any man whatever, good or bad, friend or foe, whether in a natural, civil, or spiritual relation, either by words or deeds, to his person, property, or good name;

nor taketh up, a reproach against his neighbour;
does not raise any scandalous report on him himself, nor will he bear to hear one from another, much less will he spread one; nor will he suffer one to lie upon his neighbour, but will do all he can to vindicate him, and clear his character.

Psalms 15:3 In-Context

1 Lord, who can live in your sacred tent? Who can stay on your holy hill?
2 Anyone who lives without blame and does what is right. He speaks the truth from his heart.
3 He doesn't tell lies about others. He doesn't do wrong to his neighbors. He doesn't say anything bad about them.
4 He hates sinful people. He honors those who have respect for the Lord. He keeps his promises even when it hurts.
5 He lends his money without charging too much interest. He doesn't accept money to harm those who aren't guilty. Anyone who lives like that will always be secure.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.