Ezekiel 29:7

7 When they grasped you with their hands, you splintered and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.[a]

Ezekiel 29:7 in Other Translations

KJV
7 When they took hold of thee by thy hand, thou didst break, and rend all their shoulder: and when they leaned upon thee, thou brakest, and madest all their loins to be at a stand.
ESV
7 when they grasped you with the hand, you broke and tore all their shoulders; and when they leaned on you, you broke and made all their loins to shake.
NLT
7 When Israel leaned on you, you splintered and broke and stabbed her in the armpit. When she put her weight on you, you collapsed, and her legs gave way.
MSG
7 so that when they gripped you, you splintered and cut their hand, and when they leaned on you, you broke and sent them sprawling
CSB
7 When Israel grasped you by the hand, you splintered, tearing all their shoulders; when they leaned on you, you shattered and made all their hips unsteady.

Ezekiel 29:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 29:7

When they took hold of thee by thy hand
When the Israelites entered into an alliance and confederacy with the Egyptians, called for their assistance according to treaty, and put their confidence in them: thou didst break and rend all their shoulder;
as a reed which a man puts under his armhole, and leans upon, and it breaks under him, the splinters run into the flesh up to the very shoulder, and tear the flesh to pieces; so, through Zedekiah's trusting to the king of Egypt, he rebelled against the king of Babylon, which brought on his ruin, and the destruction of his kingdom: and when they leaned upon thee thou brakest, and madest all their loins
to be at a stand;
when they put their confidence in the king of Egypt, and sent to him for help when besieged by the king of Babylon, and he failed them, they were obliged to raise up themselves, as a man is forced to do when his staff breaks under him, whose loins before were bowed, but now erects himself, and stands and walks as well as he can without it; so the Jews were forced to stand upon their own legs, and exert all the force they had, and make all the efforts they could against the king of Babylon, being left in the lurch by the king of Egypt; in which, though they were rightly served for their vain confidence and not trusting in the Lord, yet the treachery of the Egyptians was resented by him, as follows:

Ezekiel 29:7 In-Context

5 I will leave you in the desert, you and all the fish of your streams. You will fall on the open field and not be gathered or picked up. I will give you as food to the beasts of the earth and the birds of the sky.
6 Then all who live in Egypt will know that I am the LORD. “ ‘You have been a staff of reed for the people of Israel.
7 When they grasped you with their hands, you splintered and you tore open their shoulders; when they leaned on you, you broke and their backs were wrenched.
8 “ ‘Therefore this is what the Sovereign LORD says: I will bring a sword against you and kill both man and beast.
9 Egypt will become a desolate wasteland. Then they will know that I am the LORD. “ ‘Because you said, “The Nile is mine; I made it,”

Cross References 2

  • 1. 2 Kings 18:21; Isaiah 36:6
  • 2. Jeremiah 17:5; Ezekiel 17:15-17

Footnotes 1

  • [a]. Syriac (see also Septuagint and Vulgate); Hebrew "and you caused their backs to stand"
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.