Job 22:24

24 and assign your nuggets to the dust, your gold of Ophir to the rocks in the ravines,

Job 22:24 in Other Translations

KJV
24 Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
ESV
24 if you lay gold in the dust, and gold of Ophir among the stones of the torrent-bed,
NLT
24 If you give up your lust for money and throw your precious gold into the river,
MSG
24 Relax your grip on your money and abandon your gold-plated luxury.
CSB
24 and consign your gold to the dust, [the gold of] Ophir to the stones in the wadis,

Job 22:24 Meaning and Commentary

Job 22:24

Then shalt thou lay up gold as dust
Have such plenty of it, as not to be counted:

and the [gold] of Ophir as the stones of the brooks;
which was reckoned the best, probably in Arabia; not in the East and West Indies, which were not known to Job; though some take this to be an exhortation to despise riches, and as a dissuasion from covetousness, rendering the words, "put gold upon the dust", or earth F9, and trample upon it, as a thing not esteemed by thee, as Sephorno interprets it; make no more account of it than of the dust of the earth; let it be like dirt unto thee, "and among the stones of the brooks", Ophir F11; that is, the gold of Ophir, reckon no more of it, though the choicest gold, than the stones of the brook; or thus, "put gold for dust, and the [gold] of Ophir for the flint of the brooks" F12; esteem it no more than the dust of the earth, or as flint stones; the latter clause I should choose rather to render, "and for a flint the rivers of Ophir", or the golden rivers, from whence the gold of Ophir was; and it is notorious from historians, as Strabo F13 and others, that gold is taken out of rivers; and especially from the writers of the history of the West Indies F14.


FOOTNOTES:

F9 (rub rpe le tyvw) "pone aurum super pulverem", Codurcus; "in pulvere aurum", Cocceius; "abjice humi aurum", Beza; so Grotius.
F11 (rypwa Mylxn ryubw) "et inter saxa torrentium Ophir", Codurcus.
F12 "Pro rupe aurum Ophirinum", Junius & Tremellius; so Schultens.
F13 Geograph. l. 11. p. 344.
F14 Pet. Martyr. Decad. 3. l. 4.

Job 22:24 In-Context

22 Accept instruction from his mouth and lay up his words in your heart.
23 If you return to the Almighty, you will be restored: If you remove wickedness far from your tent
24 and assign your nuggets to the dust, your gold of Ophir to the rocks in the ravines,
25 then the Almighty will be your gold, the choicest silver for you.
26 Surely then you will find delight in the Almighty and will lift up your face to God.

Cross References 4

  • 1. Job 28:6
  • 2. Psalms 19:10
  • 3. S Genesis 10:29
  • 4. S Job 1:10; Job 31:25; Isaiah 2:20; Isaiah 30:22; Isaiah 31:7; Isaiah 40:19-20; Matthew 6:19
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.