Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Job 7:6

Listen to Job 7:6
6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.

Job 7:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.
English Standard Version (ESV)
6 My days are swifter than a weaver’s shuttle and come to their end without hope.
New Living Translation (NLT)
6 “My days fly faster than a weaver’s shuttle. They end without hope.
The Message Bible (MSG)
6 My days come and go swifter than the click of knitting needles, and then the yarn runs out - an unfinished life!
American Standard Version (ASV)
6 My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.
GOD'S WORD Translation (GW)
6 My days go swifter than a weaver's shuttle. They are spent without hope.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
6 My days pass more swiftly than a weaver's shuttle; they come to an end without hope.
New International Reader's Version (NIRV)
6 "My days pass by faster than a weaver can work. They come to an end. I don't have any hope.

Job 7:6 Meaning and Commentary

Job 7:6

My days are swifter than a weaver's shuttle
Which moves very swiftly, being thrown quick and fast to and fro; some versions render it "a racer" F2 one that runs a race on foot, or rides on horseback, agreeably to ( Job 9:25 ) ; where, and in ( Job 7:7 ) ; to it, other similes are used, to set forth the swiftness and fleetness of man's days; as they also are elsewhere represented, as swift as a tale told, a word expressed, or a thought conceived, ( Psalms 90:9 ) ; and so here, by the Septuagint, are said to be "swifter than speech", though wrongly translated: this is to be understood, not of his days of affliction, distress, and sorrow; for these in his apprehension moved but slowly, and he could have been, glad that they had gone on faster; but either his days in common, or particularly his days of prosperity and pleasure, these were soon over with him; and which he sometimes wished for again, see ( Job 29:1-5 ) ;

and are spent without hope;
not without hope of happiness in another world, but without hope of being restored to his outward felicity in this; which Eliphaz had given him some him of, but he had no hope concerning it; see ( Job 5:24-26 ) ( Job 6:11 Job 6:19 ) ( 19:10 ) .


FOOTNOTES:

F2 (dromewv) , Aquila, Symmachus, Theodotion in Drusius.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Job 7:6 In-Context

4 When I lie down I think, ‘How long before I get up?’ The night drags on, and I toss and turn until dawn.
5 My body is clothed with worms and scabs, my skin is broken and festering.
6 “My days are swifter than a weaver’s shuttle, and they come to an end without hope.
7 Remember, O God, that my life is but a breath; my eyes will never see happiness again.
8 The eye that now sees me will see me no longer; you will look for me, but I will be no more.

Cross References 2

  • 1. Job 9:25; Psalms 39:5; Isaiah 38:12
  • 2. Job 13:15; Job 14:19; Job 17:11,15; Job 19:10; Psalms 37:4; Psalms 52:9
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in