Ezekiel 21:20

20 Appoint a road for the sword to go to Rabbah of the Ammonites, and to Judah, into fortified Jerusalem.

Ezekiel 21:20 Meaning and Commentary

Ezekiel 21:20

Appoint a way
Mark out a way, describe a road, draw one out upon the ground, or point out one upon a table, or tile: that the sword may come;
in which the sword will come; or those that kill with the sword, as the Targum, even the Chaldean army under Nebuchadnezzar: to Rabbath of the Ammonites;
which was the metropolis of the Ammonites, and is now called Philadelphia, as Jerom writes; it is so called, to distinguish it from others of the same name; see ( 2 Samuel 12:26 ) : and to Judah in Jerusalem, the defenced city;
which was so both by nature and art; it had mountains round about it, and had been fortified by several kings from the time of David, as Solomon, Hezekiah, and Manasseh. Judah is said to be in it; though it would seem more properly that Jerusalem was in Judah, because that people from all parts of Judah, upon hearing of the king of Babylon's intention and near approach to invade their land, fled to Jerusalem, being a fortified place, for security. Now the prophet is bid to describe a way hither; not that one and the same way led to Rabbath and Jerusalem; but he was to describe a way from the place where Nebuchadnezzar stopped, which led to Rabbath, and another which led to Jerusalem.

Ezekiel 21:20 In-Context

18 The word of the Lord came to me again, saying:
19 "And son of man, appoint for yourself two ways for the sword of the king of Babylon to go; both of them shall go from the same land. Make a sign; put it at the head of the road to the city.
20 Appoint a road for the sword to go to Rabbah of the Ammonites, and to Judah, into fortified Jerusalem.
21 For the king of Babylon stands at the parting of the road, at the fork of the two roads, to use divination: he shakes the arrows, he consults the images, he looks at the liver.
22 In his right hand is the divination for Jerusalem: to set up battering rams, to call for a slaughter, to lift the voice with shouting, to set battering rams against the gates, to heap up a siege mound, and to build a wall.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.