Micah 5:10

10 "And it shall be in that day," says the Lord, "That I will cut off your horses from your midst And destroy your chariots.

Micah 5:10 Meaning and Commentary

Micah 5:10

And it shall come to pass in that day, saith the Lord
When the above things shall be accomplished, even in the Gospel day, made so by the rising of the sun of righteousness; the Gospel dispensation, the latter part of it: that I will cut off thy horses out of the midst of thee, and I will
destroy thy chariots;
which some take to be an apostrophe to literal Babylon, and to be fulfilled when Cyrus took possession of it; but rather it respects mystical Babylon, and the destruction of that by Christ; but it is best of all to interpret it of the church of Christ, all whose carnal confidences and dependences shall be cut off, and shall trust alone in Christ for salvation; particularly the Jews now converted, who have been used to put their trust in the flesh, and in such things as are here mentioned; but now shall be made to see the folly and vanity of such things, and shall renounce and disclaim them; see ( Hosea 14:3 ) ; or the sense is, there shall be no more war; horses and chariots shall be no more used in a hostile way; but there shall be perfect peace, all enemies being destroyed, which agrees with ( Micah 2:3 ) ( Zechariah 9:10 ) . The Targum is,

``I will cut off the horses of the people from the midst of thee, and destroy their chariots?''

Micah 5:10 In-Context

8 And the remnant of Jacob Shall be among the Gentiles, In the midst of many peoples, Like a lion among the beasts of the forest, Like a young lion among flocks of sheep, Who, if he passes through, Both treads down and tears in pieces, And none can deliver.
9 Your hand shall be lifted against your adversaries, And all your enemies shall be cut off.
10 "And it shall be in that day," says the Lord, "That I will cut off your horses from your midst And destroy your chariots.
11 I will cut off the cities of your land And throw down all your strongholds.
12 I will cut off sorceries from your hand, And you shall have no soothsayers.
Scripture taken from the New King James Version. Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.