2 Samuel 21:8

8 But he gave them Saul’s two sons Armoni and Mephibosheth, whose mother was Rizpah daughter of Aiah. He also gave them the five sons of Saul’s daughter Merab, the wife of Adriel son of Barzillai from Meholah.

2 Samuel 21:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 21:8

But the king took the two sons of Rizpah the daughter of Aiah,
&c.] Saul's concubine, ( 2 Samuel 3:7 ) ;

whom she bare unto Saul, Armoni and Mephibosheth;
of whom we read nowhere else; after the name of the latter, it is probable, Jonathan's son was called, before mentioned:

and the five sons of Michal the daughter of Saul, whom she brought up
for Adriel the son of Barzillai the Meholathite;
Michal had no children to the day of her death, nor was she the wife of Adriel, but Merab her sister, ( 1 Samuel 18:19 ) ; wherefore these sons were not whom she "bare", as the word used signifies, but, as we rightly render it, whom she "brought up" or educated, so the Targum, her sister being dead; and so the Jews say F11, Merab brought them forth, and Michal brought them up, therefore they were called by her name; or the words may be supplied thus, "and the five sons [of the sister of Michal]", and, as in ( 2 Samuel 21:19 ) , is supplied, "[the brother of] Goliath". Barzillai is here called the Meholathite, to distinguish him from Barzillai the Gileadite, spoken of in a former chapter, see ( 2 Samuel 17:27 ) ( 19:31 ) .


FOOTNOTES:

F11 T. Bab. Sanhedrin, fol. 19. 2.

2 Samuel 21:8 In-Context

6 So let seven of Saul’s sons be handed over to us, and we will execute them before the LORD at Gibeon, on the mountain of the LORD . ” “All right,” the king said, “I will do it.”
7 The king spared Jonathan’s son Mephibosheth, who was Saul’s grandson, because of the oath David and Jonathan had sworn before the LORD .
8 But he gave them Saul’s two sons Armoni and Mephibosheth, whose mother was Rizpah daughter of Aiah. He also gave them the five sons of Saul’s daughter Merab, the wife of Adriel son of Barzillai from Meholah.
9 The men of Gibeon executed them on the mountain before the LORD . So all seven of them died together at the beginning of the barley harvest.
10 Then Rizpah daughter of Aiah, the mother of two of the men, spread burlap on a rock and stayed there the entire harvest season. She prevented the scavenger birds from tearing at their bodies during the day and stopped wild animals from eating them at night.

Footnotes 1

  • [a]. As in a few Hebrew and Greek manuscripts and Syriac version (see also 1 Sam 18:19 ); most Hebrew manuscripts read Michal.
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.