Isaiah 1:22

22 Once like pure silver, you have become like worthless slag. Once so pure, you are now like watered-down wine.

Isaiah 1:22 Meaning and Commentary

Isaiah 1:22

Thy silver is become dross
Meaning either that such persons, who had the appearance of goodness, looked like genuine silver, were now become reprobate, and, as the wicked of the earth, like dross, ( Jeremiah 6:30 ) ( Psalms 119:119 ) or that the word of God, which is as silver purified seven times, was now corrupted with false glosses and human traditions, which were as dross: thy wine mixed with water
F13; the wine of the divine word, which was mixed and blended with the inventions of men, as before; so the roof of the church's mouth, which is no other than the ministry of the word, is compared to the best wine, ( Song of Solomon 7:9 Song of Solomon 7:11 ) .


FOOTNOTES:

F13 It being usual to mix water with wine, and drink it, and this being not at all reproachful, but commendable, Gussetius thinks such a version does not express the sense of the words; he therefore thinks that (lhm) is the same as (llwhm) contracted, which signified "infatuated"; and so the words should be rendered, "thy wine is infatuated into water"; is degenerated, and has lost its spirit and sprightliness, and is become insipid and tasteless. So Jarchi mentions a Midrash, which interprets it by the same word in ( Ecclesiastes 2:2 ) . It is a word only used in this place. Joseph Kimchi says that <arabic> in the Arabic, language has the signification of mixture, but without giving any instance. Indeed, according to Castel, it is used for the lees of oil.

Isaiah 1:22 In-Context

20 But if you turn away and refuse to listen, you will be devoured by the sword of your enemies. I, the LORD, have spoken!”
21 See how Jerusalem, once so faithful, has become a prostitute. Once the home of justice and righteousness, she is now filled with murderers.
22 Once like pure silver, you have become like worthless slag. Once so pure, you are now like watered-down wine.
23 Your leaders are rebels, the companions of thieves. All of them love bribes and demand payoffs, but they refuse to defend the cause of orphans or fight for the rights of widows.
24 Therefore, the Lord, the LORD of Heaven’s Armies, the Mighty One of Israel, says, “I will take revenge on my enemies and pay back my foes!
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.