Jeremiah 41:9

9 Now the cistern into which Ishmael had thrown all the bodies of the men whom he had struck down was the large cistern that King Asa had made for defense against King Baasha of Israel; Ishmael son of Nethaniah filled that cistern with those whom he had killed.

Jeremiah 41:9 Meaning and Commentary

Jeremiah 41:9

Now the pit wherein Ishmael had cast all the dead bodies
Not only of those seventy men of Samaria but of the men whom he had slain because of Gedaliah;
because of their attachment to him: or, "by the hand of Gedaliah" F11; not by him, as an instrument; unless, as Jarchi observes, because he rejected the advice of Johanan, and provided not for his safety, and his people, it was as if they were slain by him F12; rather the sense is, that they were slain by the side of him, or in the, place where he was, or along with him F13; see a like phrase in ( Jeremiah 38:10 ) ; now both the one and the other were cast into one pit: and this [was] that which Asa the king had made for fear of Baasha king of
Israel;
which was either a ditch that was cast up against the wall that went round the city; or a large pit or well in the midst of it, to hold water in it; and this was made by King Asa, either when he built and fortified Mizpah, ( 1 Kings 15:22 ) ; or, as the Targum here, when Baasha king of Israel besieged it; which he made that he might be provided for with water during the siege; or to hide himself in it; or stop the enemy from proceeding any further, should he enter: [and] Ishmael the son of Nethaniah filled it with [them that were]
slain;
which shows it rather to be a pit or well within the city than a ditch about it; since it was filled with the slain, with those that were slain with Gedaliah, and those seventy other persons; and by which he made the well useless to the inhabitants hereafter.


FOOTNOTES:

F11 (whyldg dyb) "in manu Gedaliae", Montanus, Vatablus.
F12 So T. Bab. Nidda, fol. 61. 1.
F13 "Ad latus", Junius & Tremellius, Piscator; "in loco", some in Munster; "cum Gedalia", De Dieu, Gataker.

Jeremiah 41:9 In-Context

7 When they reached the middle of the city, Ishmael son of Nethaniah and the men with him slaughtered them, and threw them into a cistern.
8 But there were ten men among them who said to Ishmael, "Do not kill us, for we have stores of wheat, barley, oil, and honey hidden in the fields." So he refrained, and did not kill them along with their companions.
9 Now the cistern into which Ishmael had thrown all the bodies of the men whom he had struck down was the large cistern that King Asa had made for defense against King Baasha of Israel; Ishmael son of Nethaniah filled that cistern with those whom he had killed.
10 Then Ishmael took captive all the rest of the people who were in Mizpah, the king's daughters and all the people who were left at Mizpah, whom Nebuzaradan, the captain of the guard, had committed to Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took them captive and set out to cross over to the Ammonites.
11 But when Johanan son of Kareah and all the leaders of the forces with him heard of all the crimes that Ishmael son of Nethaniah had done,

Footnotes 1

  • [a]. Gk: Heb [whom he had killed by the hand of Gedaliah
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.