Jeremiah 22:6

6 For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah: You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon; but I swear that I will make you a desert, an uninhabited city.

Jeremiah 22:6 Meaning and Commentary

Jeremiah 22:6

For thus saith the Lord unto the king's house of Judah
That is, to the family of the king of Judah; though it may be rendered, "concerning the house of the king of Judah" F26; and so refer to his palace as before: thou [art] Gilead unto me, [and] the head of Lebanon;
or, though like to Gilead (which was a very fruitful country) for wealth, riches, and all kind of valuable things; and like to the top of Mount Lebanon F1, being set with tall cedars, for stateliness. So the Targum is,

``although thou art beloved before me more than the sanctuary, which is high upon the top of the mountains:''
or thou shall be as Gilead, and Mount Lebanon, which belonged to the ten tribes of Israel, and are put for the whole kingdom of Israel, which was wasted by the king of Assyria; and in like condition should the royal palace at Jerusalem be, notwithstanding all its riches and grandeur, and so the city and temple likewise; as follows: [yet] surely I will make thee a wilderness, [and] cities [which] are
not inhabited;
though as fruitful as Gilead, yet shall become like a barren desert; and though full of children, courtiers, princes, and nobles, yet shall be like cities quite depopulated: or, "if I do not make thee" F2 it is in the form of an oath, as Kimchi and Ben Melech observe; and to be supplied thus, if I do not do as I have said, let me never be believed; let me be reckoned a liar, or not thought to be God, and the like. It shows the certain accomplishment of these things.
FOOTNOTES:

F26 (Klm tyb le) "de domo regis", Cocceius, Junius & Tremellius, Piscator.
F1 (Nwnblh var yl hta delg) "velut Gilead, ut caput Libani", Junius & Tremellius.
F2 (Ktyva al Ma) "si non posuero te", Vatablus, Pagninus, Montanus, Schmidt.

Jeremiah 22:6 In-Context

4 For if you will indeed obey this word, then through the gates of this house shall enter kings who sit on the throne of David, riding in chariots and on horses, they, and their servants, and their people.
5 But if you will not heed these words, I swear by myself, says the Lord, that this house shall become a desolation.
6 For thus says the Lord concerning the house of the king of Judah: You are like Gilead to me, like the summit of Lebanon; but I swear that I will make you a desert, an uninhabited city.
7 I will prepare destroyers against you, all with their weapons; they shall cut down your choicest cedars and cast them into the fire.
8 And many nations will pass by this city, and all of them will say one to another, "Why has the Lord dealt in this way with that great city?"

Footnotes 1

  • [a]. Cn: Heb [uninhabited cities]
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.