1 Juan 2:6

6 Los que dicen que viven en Dios deben vivir como Jesús vivió.

1 Juan 2:6 Meaning and Commentary

1 John 2:6

He that saith he abideth in him
As all do that are in him; once in Christ, and always in Christ; they are set as a seal on his arm and heart, which can never be removed; they are in his arms, and can never be plucked from thence; and are members of him, and can never be disunited from him: or dwelleth in him, as in ( John 6:56 ) ; that is, by faith; who under a sense of sin and danger have fled to Christ, as to a strong tower and place of defence, where they dwell safely, peaceably, pleasantly, and comfortably, enjoying whatever is necessary for them. The Syriac and Ethiopic versions read, "he that saith I am in him"; loved by him, chosen in him, united to him, a member of his, and have communion with him:

ought himself also to walk even as he walked;
as Christ walked, lived, and acted, so ought he; that is, to imitate him and follow him, as he has him for an example; not in his miraculous works in raising the dead, healing the sick, and walking upon the waters which were wrought as proofs of his deity and of his Messiahship, and not intended for imitation; nor in his mediatorial performances, as in his propitiatory sacrifice and advocacy; but in the exercise of grace, and duties of religion as a man, and in a private way; and may chiefly regard walking in love, as he walked, see ( Ephesians 5:2 ) ; and is what is in the following verses insisted on, namely, the new commandment of love to the brethren; which should be to all as his was, and, like his, constant and lasting; and, when the case requires, should be shown by laying down life for them. The "as" is not a note of equality, but of likeness; for it cannot be thought that saints should walk in that degree of perfection, in humility, patience, love, and in the exercise of every other grace, and in the discharge of duty, as Christ did; only that they should copy after him, and make his obedience and life the rule of theirs.

1 Juan 2:6 In-Context

4 Si alguien afirma: «Yo conozco a Dios», pero no obedece los mandamientos de Dios, es un mentiroso y no vive en la verdad;
5 pero los que obedecen la palabra de Dios demuestran verdaderamente cuánto lo aman.
Así es como sabemos que vivimos en él.
6 Los que dicen que viven en Dios deben vivir como Jesús vivió.
7 Un mandamiento nuevo
Queridos amigos, no les escribo un mandamiento nuevo, sino más bien uno antiguo que han tenido desde el principio. Ese mandamiento antiguo —ámense unos a otros— es el mismo mensaje que oyeron antes.
8 Sin embargo, también es un mandamiento nuevo. Jesús vivió la verdad de este mandamiento, y ustedes también la viven. Pues la oscuridad está desapareciendo, y ya brilla la luz verdadera.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.