1 Reyes 14:15

15 Luego el Señor
sacudirá a Israel como la corriente agita los juncos. Él desarraigará a los israelitas de esta buena tierra que les dio a sus antepasados y los esparcirá más allá del río Éufrates,
porque ellos han enfurecido al Señor
con los postes que levantaron para rendir culto a la diosa Asera.

1 Reyes 14:15 Meaning and Commentary

1 Kings 14:15

And the Lord shall smite Israel as a reed is shaken in the
water
Either by the wind or by the stream; and may signify the fluctuating and uncertain condition Israel should be in future reigns, through civil wars, and the translation of the kingdom into different families; so that there was continually disquietude and uneasiness, and no settled peace and tranquillity:

and he shall root up Israel out this good land he gave to their
fathers;
which was brought about, first by Tiglathpileser, and then by Shalmaneser, kings of Assyria, that carried them captives from hence:

and shall scatter them beyond the river;
the river Euphrates, as the Targum: or, as others, the river Gozan, ( 2 Kings 17:6 )

because they have made their groves, provoking the Lord to anger:
in which groves they placed idols, and worshipped them, which was highly provoking to the Lord, and the cause of their dispersion.

1 Reyes 14:15 In-Context

13 Todo Israel llorará su muerte y lo enterrará. Él será el único miembro de tu familia que tendrá un entierro apropiado, porque este niño es lo único bueno que ve el Señor
, Dios de Israel, en toda la familia de Jeroboam.
14 »Además, el Señor
levantará un rey sobre Israel que destruirá a la familia de Jeroboam. Esto sucederá hoy, ¡ahora mismo!
15 Luego el Señor
sacudirá a Israel como la corriente agita los juncos. Él desarraigará a los israelitas de esta buena tierra que les dio a sus antepasados y los esparcirá más allá del río Éufrates,
porque ellos han enfurecido al Señor
con los postes que levantaron para rendir culto a la diosa Asera.
16 Él abandonará a Israel, debido a que Jeroboam pecó e hizo que Israel pecara con él».
17 Entonces la esposa de Jeroboam regresó a Tirsa, y el niño murió en el momento que ella atravesaba la puerta de su casa.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.