1 Samuel 9:21

21 Saúl respondió:
—¡Pero solo soy de la tribu de Benjamín, la más pequeña de Israel, y mi familia es la menos importante de todas las familias de la tribu! ¿Por qué me habla usted de esa manera?

1 Samuel 9:21 Meaning and Commentary

1 Samuel 9:21

And Saul answered and said, am not I a Benjamite
Or the son of Jemini, the name of one of his ancestors, see ( 1 Samuel 9:1 ) or rather, as the Targum, a son of the tribe of Benjamin:

of the smallest of the tribes of Israel?
having been greatly reduced, even to the number of six hundred men, by the fatal war between that tribe and the rest, on account of the Levite's concubine, and is called little Benjamin, ( Psalms 68:27 ) .

and my family the least of all the families of the tribe of Benjamin?
the smallest in number, had the least share of authority in the tribe, and of land and cattle, wealth and substance:

wherefore then speakest thou so to me?
Saul presently understood Samuel's meaning, that he should be chosen king of Israel, the affair of a king being at this time in everyone's mind and mouth; but could not believe that one of so small a tribe, and which sprung from the youngest son of Jacob, and of so mean a family, would be raised to such dignity, but that a person of great figure and character would be settled upon; and, therefore he took Samuel to be in joke, as Josephus


FOOTNOTES:

F13 says, and not in earnest.


F13 Antiqu. l. 6. c. 4. sect. 1.

1 Samuel 9:21 In-Context

19 —¡Yo soy el vidente! —contestó Samuel—. Sube al lugar de adoración delante de mí. Allí comeremos juntos; en la mañana te diré lo que quieres saber y te enviaré de regreso.
20 Y no te preocupes por esos burros que se perdieron hace tres días, porque ya los encontraron. Además, estoy aquí para decirte que tú y tu familia son el centro de todas las esperanzas de Israel.
21 Saúl respondió:
—¡Pero solo soy de la tribu de Benjamín, la más pequeña de Israel, y mi familia es la menos importante de todas las familias de la tribu! ¿Por qué me habla usted de esa manera?
22 Luego Samuel llevó a Saúl y a su siervo al comedor y los sentó en la cabecera de la mesa, y así los honró más que a los treinta invitados especiales.
23 Después Samuel dio instrucciones al cocinero para que le sirviera a Saúl el mejor corte de carne, la porción que había sido reservada para el invitado de honor.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.