2 Corintios 7:8

8 No lamento haberles enviado esa carta tan severa, aunque al principio sí me lamenté porque sé que les causó dolor durante un tiempo.

2 Corintios 7:8 Meaning and Commentary

2 Corinthians 7:8

For though I made you sorry with a letter
His former epistle, relating to the incestuous person:

I do not repent, though I did repent;
not of writing the letter, which was wrote by divine inspiration; but of the sorrow occasioned by it, though now he did not repent of that:

for I perceive that the same epistle made you sorry, though it were
but for a season;
inasmuch as the sorrow was true, hearty, and genuine, though it was but for a time, the apostle was entirely satisfied, and the more pleased, because of its brevity, since it was sincere.

2 Corintios 7:8 In-Context

6 pero Dios, quien alienta a los desanimados, nos alentó con la llegada de Tito.
7 Su presencia fue una alegría, igual que la noticia que nos trajo del ánimo que él recibió de ustedes. Cuando nos dijo cuánto anhelan verme y cuánto sienten lo que sucedió y lo leales que me son, ¡me llené de alegría!
8 No lamento haberles enviado esa carta tan severa, aunque al principio sí me lamenté porque sé que les causó dolor durante un tiempo.
9 Ahora me alegro de haberla enviado, no porque los haya lastimado, sino porque el dolor hizo que se arrepintieran y cambiaran su conducta. Fue la clase de tristeza que Dios quiere que su pueblo tenga, de modo que no les hicimos daño de ninguna manera.
10 Pues la clase de tristeza que Dios desea que suframos nos aleja del pecado y trae como resultado salvación. No hay que lamentarse por esa clase de tristeza; pero la tristeza del mundo, al cual le falta arrepentimiento, resulta en muerte espiritual.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.