2 Crónicas 13:4

4 Cuando el ejército de Judá llegó a la zona montañosa de Efraín, Abías, de pie sobre el monte Zemaraim, le gritó a Jeroboam y a todo Israel: «¡Escúchenme!

2 Crónicas 13:4 Meaning and Commentary

2 Chronicles 13:4

And Abijah stood upon Mount Zemaraim, which is in Mount
Ephraim
Which might have its name from a city of Benjamin of this name, to which it was near, though within the borders of Ephraim, ( Joshua 18:22 ) formerly inhabited by the Zemarites, from whence it might have its name, ( Genesis 10:18 ) here Abijah stood, that he might be the better heard by the armies pitched in the valley; and very probably he desired a parley, and it was granted, otherwise he would not have been safe in the position in which he was;

and said, hear me, thou Jeroboam, and all Israel;
as many as were now gathered together, and which were a great number.

2 Crónicas 13:4 In-Context

2 Reinó en Jerusalén tres años. Su madre se llamaba Maaca,
y era hija de Uriel de Guibeá.
Luego estalló la guerra entre Abías y Jeroboam.
3 Judá, dirigido por el rey Abías, entró en acción con un ejército de cuatrocientos mil guerreros selectos, mientras Jeroboam reunió una tropa selecta de ochocientos mil hombres de Israel.
4 Cuando el ejército de Judá llegó a la zona montañosa de Efraín, Abías, de pie sobre el monte Zemaraim, le gritó a Jeroboam y a todo Israel: «¡Escúchenme!
5 ¿No se dan cuenta de que el Señor
, Dios de Israel, hizo un pacto
duradero con David, y les dio a él y a sus descendientes el trono de Israel para siempre?
6 Sin embargo, Jeroboam, hijo de Nabat, un simple siervo de Salomón, hijo de David, se rebeló contra su amo.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.