2 Crónicas 14:11

11 Entonces Asa clamó al Señor
su Dios: «¡Oh Señor
, nadie sino tú puede ayudar al débil contra el poderoso! Ayúdanos, oh Señor
nuestro Dios, porque solo en ti confiamos. Es en tu nombre que hemos salido contra esta inmensa multitud. ¡Oh Señor
, tú eres nuestro Dios; no dejes que simples hombres prevalezcan contra ti!».

2 Crónicas 14:11 Meaning and Commentary

2 Chronicles 14:11

And Asa cried unto the Lord his God
Or prayed, as the Targum, with vehemence, being in distress; this he did before the battle began, at the head of his army, and for the encouragement of it:

and said, Lord, [it is] nothing with thee to help;
nothing can hinder from helping, his power being superior to all others, and even infinite, and none besides him could:

whether with many, or with them that have no power;
numbers make no difference with him, nor the condition they are in; whether numerous and mighty, or few and feeble; he can as easily help the one as the other, see ( 1 Samuel 14:6 ) ,

help us, O Lord our God;
who are few and weak in comparison of the enemy:

for we rest on thee;
trust in thee, and rely upon thee for help; the Targum is,

``on thy Word we lean:''

and in thy name we go against this multitude;
expressing faith in him, expecting help from him, encouraging and strengthening themselves in him, going forth not in their own name and strength, but in his; the Targum is,

``in the name of the Word of the Lord:''

O Lord, thou [art] our God:
and thou only we know, and serve no other, and we are thy people, called by thy name: let not man prevail against thee;
for should this enemy prevail against them, it would be interpreted prevailing against their God.

2 Crónicas 14:11 In-Context

9 Cierta vez un etíope
llamado Zera atacó a Judá con un ejército de un millón de soldados
y trescientos carros de guerra. Avanzaron hacia la ciudad de Maresa,
10 por eso Asa desplegó sus ejércitos para la batalla en el valle al norte de Maresa.
11 Entonces Asa clamó al Señor
su Dios: «¡Oh Señor
, nadie sino tú puede ayudar al débil contra el poderoso! Ayúdanos, oh Señor
nuestro Dios, porque solo en ti confiamos. Es en tu nombre que hemos salido contra esta inmensa multitud. ¡Oh Señor
, tú eres nuestro Dios; no dejes que simples hombres prevalezcan contra ti!».
12 Entonces el Señor
derrotó a los etíopes
en presencia de Asa y del ejército de Judá, y el enemigo huyó.
13 Asa y su ejército los persiguieron hasta Gerar, y cayeron tantos etíopes que no pudieron reagruparse. El Señor
y su ejército los destruyeron; y el ejército de Judá se llevó un enorme botín.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.