2 Crónicas 21:4

4 Sin embargo, cuando Yoram se afianzó firmemente en el trono mató a todos sus hermanos y a algunos de los otros líderes de Judá.

2 Crónicas 21:4 Meaning and Commentary

2 Chronicles 21:4

Now when Jehoram was risen up to the kingdom of his father,
&c.] Succeeded him in it, and reigned alone, for he had reigned with his father some years before his death; (See Gill on 2 Kings 8:16), he strengthened himself;
in the kingdom, by some means or another closely attaching the greater part of the princes, and people of the land, unto him, when he thought himself well settled and established on the throne; though some understand it of making strong, or hardening his heart to do what is next mentioned: and slew all his brethren with the sword;
either to get their riches into his hands, or lest, being religious princes, they should oppose his restoring idolatry, and for that reason the people should depose him, and set up one of them; and therefore he dispatched them out of the way to secure himself, and carry his point: and [divers] also of the princes of Israel;
such who had removed out of the ten tribes, for the sake of religion, and therefore would never agree to the introduction of idolatry among them, for which reason Jehoram slew them; and perhaps they might express their disapprobation and abhorrence of his murder of his brethren.

2 Crónicas 21:4 In-Context

2 Los hermanos de Yoram —los otros hijos de Josafat— fueron Azarías, Jehiel, Zacarías, Azaryahu, Micael y Sefatías; todos estos fueron hijos de Josafat, rey de Judá.
3 Su padre había dado a cada uno de ellos regalos valiosos de plata, oro y objetos costosos, y también les dio algunas de las ciudades fortificadas de Judá; pero designó a Yoram para que fuera el siguiente rey porque era el hijo mayor.
4 Sin embargo, cuando Yoram se afianzó firmemente en el trono mató a todos sus hermanos y a algunos de los otros líderes de Judá.
5 Yoram tenía treinta y dos años cuando subió al trono y reinó en Jerusalén ocho años.
6 Sin embargo, siguió el ejemplo de los reyes de Israel y fue tan perverso como el rey Acab, porque se había casado con una de las hijas de Acab. Así que Yoram hizo lo malo a los ojos del Señor
.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.