2 Pedro 3:6

Listen to 2 Pedro 3:6
6 Luego us贸 el agua para destruir el mundo antiguo con un potente diluvio.

2 Pedro 3:6 Meaning and Commentary

2 Peter 3:6

Whereby the world that then was
The old world, as it is called in ( 2 Peter 2:5 ) ; and as the Ethiopic version here renders it; the world before the flood, that had stood from the creation 1656 years:

being overflowed with water;
by the windows of heaven being opened, and the waters over the earth poured down upon it; and by the fountains of the great deep being broken up in it; thus by these waters from above and below, a general inundation was brought upon it; for that the deluge was universal is clear from hence, and from the account by Moses; for as the earth was filled with violence, and all flesh had corrupted its way, God threatened a general destruction, and which was brought by a flood, which overflowed the whole earth; for all the hills that were under the whole heaven were covered with it, and everything that had life in the dry land died, and every living substance was destroyed that was upon the face of the ground; see ( Genesis 6:11-13 ) ( Genesis 7:11 Genesis 7:19 Genesis 7:22 Genesis 7:23 ) ; and hence it follows, that hereby the then world

perished;
not as to the substance of it, whatever alteration there might be in its form and position; but as to the inhabitants of it; for all creatures, men and cattle, and the creeping things, and fowls of the heaven, were destroyed, excepting Noah and his wife, and his three sons and their wives, and the creatures that were with him in the ark; see ( Genesis 7:23 ) ( 1 Peter 3:20 ) ; and by this instance the apostle shows the falsehood of the above assertion, that all things continued as they were from the beginning of the creation; for the earth was covered with water first, and which, by the command of God, was removed, and, after a long series of time, was brought on it again, and by it drowned; and from whence it also appears, that this sort of reasoning used by those scoffers is very fallacious; for though the heavens and the earth may continue for a long time, as they did before the flood, in the same form and situation, it does not follow from thence that they always will, for the contrary is evident from what follows.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Pedro 3:6 In-Context

4 Dir谩n: 芦驴Qu茅 pas贸 con la promesa de que Jes煤s iba a volver? Desde tiempos antes de nuestros antepasados, el mundo sigue igual que al principio de la creaci贸n禄.
5 Deliberadamente olvidan que Dios hizo los cielos al ordenarlo con una sola palabra y sac贸 la tierra de las aguas y la rode贸 con agua.
6 Luego us贸 el agua para destruir el mundo antiguo con un potente diluvio.
7 Por esa misma palabra, los cielos y la tierra que ahora existen han sido reservados para el fuego. Est谩n guardados para el d铆a del juicio, cuando ser谩 destruida la gente que vive sin Dios.
8 Sin embargo, queridos amigos, hay algo que no deben olvidar: para el Se帽or, un d铆a es como mil a帽os y mil a帽os son como un d铆a.
Esta Biblia es una edici贸n de la Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducci贸n Viviente, 漏 Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.