2 Reyes 20:5

5 «Regresa y dile a Ezequías, el líder de mi pueblo: “Esto dice el Señor
, Dios de tu antepasado David: ‘He oído tu oración y he visto tus lágrimas. Voy a sanarte y en tres días te levantarás de la cama e irás al templo del Señor
.

2 Reyes 20:5 Meaning and Commentary

Turn again, and tell Hezekiah the captain of my people,.... The king of them, as the Targum:

thus saith the Lord God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears; See Gill on "Isa 38:5"

behold, I will heal thee; instantly, miraculously; and none but God could heal him, his disease being in its kind mortal, and he had been told from the Lord that he should die:

on the third day thou shalt go up unto the house of the Lord: the temple, to give thanks for his recovery; and this he should do on the third day from thence; so soon should he be well, which would show the cure to be miraculous.

2 Reyes 20:5 In-Context

3 «Acuérdate, oh Señor
, que siempre te he sido fiel y te he servido con singular determinación, haciendo siempre lo que te agrada»; y el rey se echó a llorar amargamente.
4 Sin embargo, antes de que Isaías saliera del patio central,
recibió este mensaje de parte del Señor
:
5 «Regresa y dile a Ezequías, el líder de mi pueblo: “Esto dice el Señor
, Dios de tu antepasado David: ‘He oído tu oración y he visto tus lágrimas. Voy a sanarte y en tres días te levantarás de la cama e irás al templo del Señor
.
6 Te añadiré quince años más de vida y te rescataré del rey de Asiria junto con esta ciudad. Defenderé esta ciudad por mi propia honra y por amor a mi siervo David’”».
7 Entonces Isaías dijo: «Preparen un ungüento de higos». Así que los sirvientes de Ezequías untaron el ungüento sobre la llaga, ¡y Ezequías se recuperó!
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.