2 Samuel 1:8

8 y él me contestó: “¿Quién eres?”. Le respondí: “Soy un amalecita”.

2 Samuel 1:8 Meaning and Commentary

2 Samuel 1:8

And he said unto me, who [art] thou?
&c.] Being willing to know whether a friend or an enemy, which by his coming behind him he could not tell:

and I answered him, I [am] an Amalekite:
which he might be; but it is not likely he should tell Saul he was, which would not recommend him to him; though indeed he was now in such circumstances, that the Amalekites had nothing to fear from him; and if he was slain by him, as Josephus F6 affirms he was, it seems to be a just retaliation on him for sparing any of that race, contrary to the will of God.


FOOTNOTES:

F6 Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 7.

2 Samuel 1:8 In-Context

6 El hombre respondió:
—Sucedió que yo estaba en el monte Gilboa, y allí estaba Saúl apoyado en su lanza mientras se acercaban los enemigos en sus carros de guerra.
7 Cuando se dio vuelta y me vio, me gritó que me acercara a él. “¿Qué quiere que haga?”, le pregunté
8 y él me contestó: “¿Quién eres?”. Le respondí: “Soy un amalecita”.
9 Entonces me suplicó: “Ven aquí y sácame de mi sufrimiento, porque el dolor es terrible y quiero morir”.
10 »De modo que lo maté —dijo el amalecita a David—, porque me di cuenta de que no iba a vivir. Luego tomé su corona y su brazalete y se los he traído a usted, mi señor.
Esta Biblia es una edición de la Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente. La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados. Visite Tyndale en Internet: www.BibliaNTV.com y www.tyndaleespanol.com.